Paroles et traduction Anstandslos & Durchgeknallt - Wenn die Welt untergeht
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn die Welt untergeht
When the World Ends
Am
letzten
Straßenschild
im
Dorf
At
the
last
street
sign
in
the
village
Werd
ich
heute
mit
dir
alt
I'm
gonna
grow
old
with
you
today
Ein
letztes
Bier
vor
Ort
One
last
beer
at
the
local
Nimm
meine
Jacke,
dir
ist
kalt
Take
my
jacket,
you're
cold
Wenn
die
Clubs
dann
nicht
mehr
spielen
When
the
clubs
stop
playing
Dreh
ich
meine
Boombox
laut
I'll
turn
up
my
boombox
loud
Dein
Lieblingslied
geht
unter
meine
Haut
Your
favorite
song
gets
under
my
skin
Mit
deiner
Katze
im
Bett
With
your
cat
in
bed
Wach
ich
morgen
bei
dir
auf
I'll
wake
up
with
you
tomorrow
Mit
meinem
Kater
im
Kopf
With
a
hangover
Hol
ich
dir
Frühstück
rauf
I'll
bring
you
breakfast
Dass
ich′s
nicht
immer
zeigen
kann
That
I
can't
always
show
it
Tut
mir
wirklich
leid
I'm
really
sorry
Doch
ich
will,
dass
du
weißt
But
I
want
you
to
know
Jedes
Schеiß-Problem
will
ich
mit
dir
überstehen
I
want
to
overcome
every
shitty
problem
with
you
Zum
Glücklichsеin
ist
es
noch
nicht
zu
spät
It's
not
too
late
to
be
happy
Es
wird
kein
leichter
Weg,
doch
wir
werden
es
schon
drehen
It
won't
be
easy,
but
we'll
get
through
it
Auch
wenn
die
Welt
morgen
untergeht
Even
if
the
world
ends
tomorrow
Jedes
Schеiß-Problem
will
ich
mit
dir
überstehen
I
want
to
overcome
every
shitty
problem
with
you
Zum
Glücklichsеin
ist
es
noch
nicht
zu
spät
It's
not
too
late
to
be
happy
Es
wird
kein
leichter
Weg,
doch
wir
werden
das
schon
drehen
It
won't
be
easy,
but
we'll
get
through
it
Auch
wenn
die
Welt
morgen
untergeht
(die
Welt
morgen
untergeht)
Even
if
the
world
ends
tomorrow
(the
world
ends
tomorrow)
Auch
wenn
die
Welt
morgen
untergeht
Even
if
the
world
ends
tomorrow
Auch
wenn
die
Welt
morgen
untergeht
Even
if
the
world
ends
tomorrow
Immer
als
ich
müde
wurde
Whenever
I
got
tired
Warst
du
meine
Powerbank
You
were
my
power
bank
Mit
dir
krieg
ich
die
Kurve
With
you,
I'll
make
the
turn
Vielleicht
ein
Happy
End
Maybe
a
happy
ending
Ich
spiel
noch
mal
dein
Lieblingslied
I'll
play
your
favorite
song
again
Ich
dreh
die
Boombox
auf
I'll
turn
up
the
boombox
Es
wurde
unser
Liebeslied
It
became
our
love
song
Hab
wieder
Gänsehaut
I
get
goosebumps
again
Jetzt
halt
ich
dich
im
Arm
Now
I
hold
you
in
my
arms
Und
kann
es
noch
nicht
glauben
And
I
still
can't
believe
it
Du
liegst
neben
mir
You're
lying
next
to
me
Und
ich
lieg
neben
meinem
Traum
And
I'm
lying
next
to
my
dream
Dass
ich's
nicht
immer
zeigen
kann
That
I
can't
always
show
it
Tut
mir
wirklich
leid
I'm
really
sorry
Doch
ich
will,
dass
du
weißt
But
I
want
you
to
know
Jedes
Schеiß-Problem
will
ich
mit
dir
überstehen
I
want
to
overcome
every
shitty
problem
with
you
Zum
Glücklichsеin
ist
es
noch
nicht
zu
spät
It's
not
too
late
to
be
happy
Es
wird
kein
leichter
Weg,
doch
wir
werden
es
schon
drehen
It
won't
be
easy,
but
we'll
get
through
it
Auch
wenn
die
Welt
morgen
untergeht
Even
if
the
world
ends
tomorrow
Jedes
Schеiß-Problem
will
ich
mit
dir
überstehen
I
want
to
overcome
every
shitty
problem
with
you
Zum
Glücklichsеin
ist
es
noch
nicht
zu
spät
It's
not
too
late
to
be
happy
Es
wird
kein
leichter
Weg,
doch
wir
werden
das
schon
drehen
It
won't
be
easy,
but
we'll
get
through
it
Auch
wenn
die
Welt
morgen
untergeht
(die
Welt
morgen
untergeht)
Even
if
the
world
ends
tomorrow
(the
world
ends
tomorrow)
Auch
wenn
die
Welt
morgen
untergeht
Even
if
the
world
ends
tomorrow
Auch
wenn
die
Welt
morgen
untergeht
Even
if
the
world
ends
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jona Selle, Fabian Leibrock, Octavian Rasinariu
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.