Anstandslos & Durchgeknallt - Wenn die Welt untergeht - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anstandslos & Durchgeknallt - Wenn die Welt untergeht




Wenn die Welt untergeht
Когда мир рушится
Am letzten Straßenschild im Dorf
У последнего дорожного знака в деревне
Werd ich heute mit dir alt
Я сегодня состарюсь с тобой
Ein letztes Bier vor Ort
Последнее пиво на месте
Nimm meine Jacke, dir ist kalt
Возьми мою куртку, тебе холодно
Wenn die Clubs dann nicht mehr spielen
Когда в клубах больше не играют
Dreh ich meine Boombox laut
Я включу свой бумбокс на полную
Dein Lieblingslied geht unter meine Haut
Твоя любимая песня пробирает меня до мурашек
Mit deiner Katze im Bett
С твоей кошкой в постели
Wach ich morgen bei dir auf
Я проснусь завтра с тобой
Mit meinem Kater im Kopf
С моим похмельем в голове
Hol ich dir Frühstück rauf
Я принесу тебе завтрак в постель
Dass ich′s nicht immer zeigen kann
То, что я не всегда могу это показать
Tut mir wirklich leid
Мне действительно жаль
Doch ich will, dass du weißt
Но я хочу, чтобы ты знала
Jedes Schеiß-Problem will ich mit dir überstehen
Каждую чертову проблему я хочу пережить с тобой
Zum Glücklichsеin ist es noch nicht zu spät
Для счастья еще не поздно
Es wird kein leichter Weg, doch wir werden es schon drehen
Это будет нелегкий путь, но мы справимся
Auch wenn die Welt morgen untergeht
Даже если мир завтра рухнет
Jedes Schеiß-Problem will ich mit dir überstehen
Каждую чертову проблему я хочу пережить с тобой
Zum Glücklichsеin ist es noch nicht zu spät
Для счастья еще не поздно
Es wird kein leichter Weg, doch wir werden das schon drehen
Это будет нелегкий путь, но мы справимся
Auch wenn die Welt morgen untergeht (die Welt morgen untergeht)
Даже если мир завтра рухнет (мир завтра рухнет)
Auch wenn die Welt morgen untergeht
Даже если мир завтра рухнет
Auch wenn die Welt morgen untergeht
Даже если мир завтра рухнет
Immer als ich müde wurde
Всегда, когда я уставал
Warst du meine Powerbank
Ты была моим пауэрбанком
Mit dir krieg ich die Kurve
С тобой я справлюсь
Vielleicht ein Happy End
Возможно, нас ждет счастливый конец
Ich spiel noch mal dein Lieblingslied
Я снова включаю твою любимую песню
Ich dreh die Boombox auf
Я включаю бумбокс на полную
Es wurde unser Liebeslied
Она стала нашей песней о любви
Hab wieder Gänsehaut
У меня снова мурашки по коже
Jetzt halt ich dich im Arm
Сейчас я держу тебя в своих объятиях
Und kann es noch nicht glauben
И до сих пор не могу поверить
Du liegst neben mir
Ты лежишь рядом со мной
Und ich lieg neben meinem Traum
И я лежу рядом со своей мечтой
Dass ich's nicht immer zeigen kann
То, что я не всегда могу это показать
Tut mir wirklich leid
Мне действительно жаль
Doch ich will, dass du weißt
Но я хочу, чтобы ты знала
Jedes Schеiß-Problem will ich mit dir überstehen
Каждую чертову проблему я хочу пережить с тобой
Zum Glücklichsеin ist es noch nicht zu spät
Для счастья еще не поздно
Es wird kein leichter Weg, doch wir werden es schon drehen
Это будет нелегкий путь, но мы справимся
Auch wenn die Welt morgen untergeht
Даже если мир завтра рухнет
Jedes Schеiß-Problem will ich mit dir überstehen
Каждую чертову проблему я хочу пережить с тобой
Zum Glücklichsеin ist es noch nicht zu spät
Для счастья еще не поздно
Es wird kein leichter Weg, doch wir werden das schon drehen
Это будет нелегкий путь, но мы справимся
Auch wenn die Welt morgen untergeht (die Welt morgen untergeht)
Даже если мир завтра рухнет (мир завтра рухнет)
Auch wenn die Welt morgen untergeht
Даже если мир завтра рухнет
Auch wenn die Welt morgen untergeht
Даже если мир завтра рухнет





Writer(s): Jona Selle, Fabian Leibrock, Octavian Rasinariu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.