Anstandslos & Durchgeknallt - Ohne Dich (feat. Laurenz) [Mashup-Germany Festival Remix] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anstandslos & Durchgeknallt - Ohne Dich (feat. Laurenz) [Mashup-Germany Festival Remix]




Ohne Dich (feat. Laurenz) [Mashup-Germany Festival Remix]
Без тебя (совместно с Laurenz) [Mashup-Germany Festival Remix]
Ich will mich nicht verändern
Я не хочу меняться,
Um dir zu imponieren
Чтобы тебе понравиться.
Will nicht den ganzen Abend
Не хочу весь вечер
Probleme diskutieren
Проблемы обсуждать.
Aber eines geb ich zu
Но одно я признаю,
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Ich will nichts garantieren
Я не хочу обещать
Was ich nicht halten kann
Того, что не могу сдержать.
Will mit dir was erleben
Хочу с тобой что-то пережить,
Besser gleich als irgendwann
Лучше сразу, чем когда-нибудь.
Und ich gebe offen zu
И я открыто признаю,
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Ohne dich schlaf ich heut Nacht nicht ein
Без тебя я сегодня ночью не усну,
Ohne dich fahr ich heut Nacht nicht heim
Без тебя я сегодня ночью не поеду домой,
Ohne dich komm ich heut nicht zur Ruh
Без тебя я сегодня не успокоюсь,
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Ohne dich schlaf ich heut Nacht nicht ein
Без тебя я сегодня ночью не усну,
Ohne dich fahr ich heut Nacht nicht heim
Без тебя я сегодня ночью не поеду домой,
Ohne dich komm ich heut nicht zur Ruh
Без тебя я сегодня не успокоюсь,
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Ich will nicht alles sagen
Я не хочу всё говорить,
Will nicht so viel erklären
Не хочу так много объяснять,
Will nicht mit so viel Worten
Не хочу множеством слов
Den Augenblick zerstören
Мгновение разрушать.
Aber eines geb ich zu
Но одно я признаю,
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Ich will auch nichts erzählen
Я не хочу рассказывать
Was dich eh nicht interessiert
То, что тебя всё равно не интересует.
Will mit dir was erleben
Хочу с тобой пережить
Was uns beide fasziniert
То, что нас обоих завораживает.
Und ich gebe offen zu
И я открыто признаю,
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Ohne dich schlaf ich heut Nacht nicht ein
Без тебя я сегодня ночью не усну,
Ohne dich fahr ich heut Nacht nicht heim
Без тебя я сегодня ночью не поеду домой,
Ohne dich komm ich heut nicht zur Ruh
Без тебя я сегодня не успокоюсь,
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Ohne dich schlaf ich heut Nacht nicht ein
Без тебя я сегодня ночью не усну,
Ohne dich fahr ich heut Nacht nicht heim
Без тебя я сегодня ночью не поеду домой,
Ohne dich komm ich heut nicht zur Ruh
Без тебя я сегодня не успокоюсь,
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
(Das, was ich will, bist du)
(Всё, чего я хочу, это ты.)
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.
Das, was ich will, bist du
Всё, чего я хочу, это ты.





Writer(s): Michael Kunze, Stefan Zauner, Aron Strobel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.