Anstandslos & Durchgeknallt feat. Ian Simmons - Merci Au Revoir - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anstandslos & Durchgeknallt feat. Ian Simmons - Merci Au Revoir




Merci Au Revoir
Спасибо, до свидания
Damals in Paris
Тогда в Париже
Wir waren so verliebt
Мы были так влюблены
Der Straßenmusikant
Уличный музыкант
Er spielte diese Melodie
Он играл эту мелодию
Die Tage waren kurz
Дни были коротки
Die Nächte waren lang
Ночи были длинны
Sieben Tage, 24 Stunden hingen wir zusamm'n
Семь дней, 24 часа мы проводили вместе
Wolltest nur mal was ausprobieren
Ты хотела просто попробовать
Du kannst mich
Ты можешь меня
Und jetzt willst du zurück zu mir
А теперь ты хочешь вернуться ко мне
Doch kannst nicht
Но не можешь
Merci au revoir
Спасибо, до свидания
Ich hab' kein'n Bock auf dich
Мне не нужна ты
Baby, raffst du's nicht?
Детка, разве ты не понимаешь?
Merci au revoir
Спасибо, до свидания
Auch wenn du verlockend bist
Даже если ты соблазнительна
Baby, wir passen nicht zusamm'n
Детка, мы не подходим друг другу
Au au revoir, au au revoir
До свидания, до свидания
Baby, wir passen nicht zusamm'n
Детка, мы не подходим друг другу
Au au revoir, au au revoir
До свидания, до свидания
Merci au revoir
Спасибо, до свидания
Ich hab' kein'n Bock auf dich
Мне не нужна ты
Baby, raffst du's nicht?
Детка, разве ты не понимаешь?
Merci au revoir
Спасибо, до свидания
Auch wenn du verlockend bist
Даже если ты соблазнительна
Baby, wir passen nicht zusamm'n
Детка, мы не подходим друг другу
Du läufst mir hinterher
Ты бежишь за мной
Und sagst, du liebst mich sehr
И говоришь, что очень любишь меня
Doch ich glaub', du sagst das jedem
Но я думаю, ты говоришь это каждому
Dabei meinst du's gar nicht ernst
При этом ты несерьезно
Ich weiß jetzt, dass du lügst
Я теперь знаю, что ты лжешь
Dass du mich nur betrügst
Что ты меня просто обманываешь
Dass du die ganze Welt liebst
Что ты любишь весь мир
Und dich ohne mich vergnügst
И развлекаешься без меня
Ich lösch' dich aus meinem Gehirn
Я стираю тебя из своей памяти
Du kannst mich
Ты можешь меня
Und jetzt willst du zurück zu mir
А теперь ты хочешь вернуться ко мне
Doch kannst nicht
Но не можешь
Merci au revoir
Спасибо, до свидания
Ich hab' kein'n Bock auf dich
Мне не нужна ты
Baby, raffst du's nicht?
Детка, разве ты не понимаешь?
Merci au revoir
Спасибо, до свидания
Auch wenn du verlockend bist
Даже если ты соблазнительна
Baby, wir passen nicht zusamm'n
Детка, мы не подходим друг другу
Merci au revoir
Спасибо, до свидания
Ich hab' kein'n Bock auf dich
Мне не нужна ты
Baby, raffst du's nicht?
Детка, разве ты не понимаешь?
Merci au revoir
Спасибо, до свидания
Auch wenn du verlockend bist
Даже если ты соблазнительна
Baby, wir passen nicht zusamm'n
Детка, мы не подходим друг другу
Merci au revoir
Спасибо, до свидания
Ich hab' kein'n Bock auf dich
Мне не нужна ты
Baby, raffst du's nicht?
Детка, разве ты не понимаешь?
Merci au revoir
Спасибо, до свидания
Auch wenn du verlockend bist
Даже если ты соблазнительна
Baby, wir passen nicht zusamm'n
Детка, мы не подходим друг другу






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.