Ant Banks - Can't Stop - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ant Banks - Can't Stop




Can't Stop
Не могу остановиться
(E-40:)
(E-40:)
Aight, one O this E Fizee
Хорошо, один, ноль, это E-Fizee.
I gotta, I gotta thank my math teacher 'Count Dracula'
Я должен, я должен поблагодарить своего учителя математики, «Графа Дракулу»,
Who just teaches a brother how to, you know
Который просто учит брата, ну, ты знаешь,
Count his marbles, you know... what about you?
Считать свои шарики, ну... а ты?
(Mack 10:)
(Mack 10:)
You see I can't stop I won't stop til I check a mill
Видишь ли, я не могу остановиться, я не остановлюсь, пока не заработаю миллион.
I need a super bad bitch and a house on the hill
Мне нужна супер-классная сучка и дом на холме.
365 seven days I believe crack pays
365, семь дней в неделю, я верю, что крэк платит.
My estates been guarded by pitbulls and AK's
Мои владения охраняют питбули и АК.
I'm straight cookin' them thangs movin weight like I should
Я прямо готовлю эти штуки, двигаю вес, как и должен.
Cause a nigga livin good don't mean he went Hollywood
Потому что ниггер живет хорошо, не значит, что он отправился в Голливуд.
Dog I practice my craft so each year I get better
Чувак, я практикую свое ремесло, поэтому с каждым годом становлюсь лучше.
To stay ghetto and clever and be richer than ever
Чтобы оставаться гетто и умным, и быть богаче, чем когда-либо.
(E-40:)
(E-40:)
Fonzarelli man I thought you was a rebel I am
Фонзарелли, мужик, я думал, ты бунтарь, как и я.
But tell me this then: why you move up out the ghetto?
Но тогда скажи мне вот что: почему ты уехал из гетто?
Motherfucker I am the ghetto I beg your pardon
Ублюдок, я и есть гетто, прошу прощения.
Nigga I was grindin tryna take niggas heads off
Ниггер, я пахал, пытаясь снести ниггерам головы,
Flossin and fuckin hoes when you was kindergarden
Выпендривался и трахал шлюх, когда ты был в детском саду.
Nigga this ain't 'Lenny Squiggy'
Ниггер, это не «Ленни Сквигги».
Nigga this E Fizee and Mack Tizee
Ниггер, это E-Fizee и Mack Tizee.
Fuckin with italian romiane pasta chicken tortellini
Занимаемся итальянскими ромскими макаронами с курицей тортеллини.
30 odd 6 custodian with the scope far from Nickelodeon
30 с лишним, 6-й смотритель с прицелом, далеким от Nickelodeon.
No shit no joke southern Cali up north se we be rollin
Без дураков, без шуток, южная Кали до севера, мы катимся.
Make a bitch purchase a gun report it stolen
Заставь сучку купить пушку, сообщи об ее краже.
Plead the 5th but don't snitch
Воспользуйся 5-й поправкой, но не стучи.
No case cause every Po-Po and they mammy know
Никаких дел, потому что каждый коп и их мамочки знают,
That 12 gauge equipment can be traced
Что 12-калиберное оборудование можно отследить.
Stand on your bunions nigga don't try to get caught in his draws
Стой на своих мозолях, ниггер, не пытайся попасться в его сети.
Cause them 2.2.3.'s be penetratin' through walls
Потому что эти 2.2.3 пробивают стены.
Plus I got warrants and shit didn't pay child support
Плюс у меня ордера и прочее, не платил алименты.
Thinkin' about skippin town movin to Shreveport, biAtch!
Думаю свалить из города, переехать в Шривпорт, сука!
You see I can't stop I won't stop til I check a mill
Видишь ли, я не могу остановиться, я не остановлюсь, пока не заработаю миллион.
I need a super bad bitch and a house on the hill
Мне нужна супер-классная сучка и дом на холме.
(From L.A. to the Yay see we be rollin)
(Из Лос-Анджелеса до залива, мы катимся.)
(Make a bitch purchase a gun report it stolen)
(Заставь сучку купить пушку, сообщи об ее краже.)
You see I can't stop I won't stop til I check a mill
Видишь ли, я не могу остановиться, я не остановлюсь, пока не заработаю миллион.
I need a super bad bitch and a house on the hill
Мне нужна супер-классная сучка и дом на холме.
(See you my dude right that mean we partners in crime)
(Видишь моего чувака, это значит, что мы партнеры по преступлению.)
(It's Forty Fonzarelli and Mack Dime, biAtch!)
(Это Сорок Фонзарелли и Мак Дайм, сука!)
(Mack 10:)
(Mack 10:)
Forty, I'm one bro that's in the mix like gumbo
Сорок, я один брат, который в теме, как гумбо.
Now how can I stay humble and make feddy by the gumble?
Как я могу оставаться скромным и зарабатывать бабки пачками?
Marv said we got bigga triggas Mack we got bigga figures
Марв сказал, у нас большие пушки, Мак, у нас большие цифры.
Now throw the top back on the 'rarri and bang gears on these niggas
Теперь откиньте верх на «Феррари» и врубите скорость на этих ниггерах.
And watch what money show you bout niggas
И смотрите, что деньги покажут вам о ниггерах.
That don't know you busters is gone hate
Те, кто вас не знает, будут ненавидеть.
Real G's is happy for you
Настоящие гангстеры рады за вас.
It's Mack Dime on the grind fool it's my time to shine
Это Мак Дайм на подьеме, чувак, мое время сиять.
Now would you niggas kick back and let me mine?
А теперь, ниггеры, откиньтесь назад и дайте мне заработать.
(E-40:)
(E-40:)
Causin havoc sparkin up chaos bringin the ruckus
Сеем хаос, разжигаем хаос, поднимаем шум.
Heavy metal heaters mobbin under buckets
Тяжелые металлические штуки, толпа под капюшонами.
If you can't beat us then join us get on the team street sweepers
Если ты не можешь победить нас, то присоединяйся к нам, вступай в команду уличных бойцов.
Grenade, riffles and M1 car beams, dice game
Гранаты, винтовки и лучи M1, игра в кости.
Craps bets over car titles, pink slips, cash money
Ставки на кости за автомобили, розовые бумажки, наличные.
Watchin out for rival gang members beefin bad weather
Остерегаемся враждующих членов банды, скверная погода.
But it all boils down to who got the most paper
Но все сводится к тому, у кого больше всего денег.
(Mack 10:)
(Mack 10:)
I shoot 'em up like syringers I know what real ends is
Я стреляю в них, как из шприцев, я знаю, что такое настоящий конец.
Low-Lows, Harley Davis and big body benzes
Лоурайдеры, Харлеи Дэвидсоны и большие «Мерседесы».
Ain't been faded so far on my wrist I got a R
Пока что не облажался, на запястье у меня R.
Hundred thousand dollar car cause I push the caviar
Машина за сто тысяч долларов, потому что я толкаю черную икру.
So what's up what you need everybody huddle up
Так что, что нужно, все собирайтесь.
Got that 2 for 1 special with the rock called double up
У нас акция «2 по цене с товаром под названием «двойная порция».
So get lit take a hit shop is open all day
Так что зажигайте, делайте затяжку, магазин открыт весь день.
From L.A. to the Bay it's Mack 10 and E-Fourtay
Из Лос-Анджелеса до залива, это Mack 10 и E-Fourtay.
(E-40:)
(E-40:)
Sometimes I wonder if it's worth this
Иногда я думаю, стоит ли оно того.
Fuckin with the law tryna make it look like I'm runnin
Связываться с законом, пытаясь сделать вид, что я управляю
A legitimate tow truck service with a 'just-say-no'
Легальной службой эвакуаторов с наклейкой «просто скажи нет»
Drug bumper sticker on the back of my window (back window)
Наркотикам на заднем стекле (заднем стекле).
Knowin I been smokin a gang of Indo
Зная, что я курил кучу индийского.
Around the corner 4 houses down across the way
За углом, 4 дома вниз по дороге.
Way make a right and then a left over there by Safeway
Сверни направо, а затем налево, там, у «Сейфуэя».
And when you get there page me punch in
И когда доберешься, напиши мне, сколько
How much ya wanna spend separate the 20's from the 1's 5's and 10's
Ты хочешь потратить, отдели двадцатки от единиц, пятерок и десяток.
Slick, sly, sharp narcotic vendors always do business
Хитрые, ловкие, проницательные торговцы наркотиками всегда ведут дела
In shoppin centers Buck 'em stick 'em stuck 'em don't ever fuck me
В торговых центрах. Взять их, связать, кинуть, только не трахай меня.
Hate 'em bleed 'em love 'em shit can get ugly
Ненавидеть их, проливать их кровь, любить их, дерьмо может быть ужасным.
Hoo Bang Hoo Ride, Hoo Bang Hoo Ride
Хватит болтать, поехали, хватит болтать, поехали.
Hoo Ride Hoo Bang
Поехали, хватит болтать.
Who be ridin who be bangin', ride nigga
Кто катается, кто стреляет, поехали, ниггер.





Writer(s): Earl T Stevens, Anthony Banks, Dedrick Rolison


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.