Paroles et traduction Ant Banks - Hoo-Ride Ant Banks
Hoo-Ride Ant Banks
Большие дела Ant Banks
Yeah,
wussup
though
Да,
как
дела?
This
ya'll
partner
Это
твой
кореш,
In
the
house
wit
my
boy
Ant
Bezey
В
доме
с
моим
братаном
Ant
Bezey.
The
boy
say
he
doin'
big
thezey's
Пацан
говорит,
он
делает
большие
дела.
But
shake
game
though
Но
давай
по-честному,
When
the
next
time
you
do
a
compilation
когда
в
следующий
раз
будешь
делать
сборник
And
ain't
got
your
partner
B-Legit
и
не
позовешь
своего
кореша
B-Legit
On
the
motherfucker
на
этот
чертов
альбом,
Oh,
we
gonna
be
doin'
big
thangs
boy
ох,
мы
провернем
с
тобой
великие
дела,
братан.
Yeah,
Big
Thangs
Ага,
Большие
Дела.
[Mean
Green]
[Mean
Green]
What's
up
Banks
Как
дела,
Бэнкс?
This
your
boy
means
the
greensy
Это
твой
мальчик,
Зелененький,
Callin'
you
from
Houston,
Texas
dog
звоню
тебе
из
Хьюстона,
штат
Техас,
бро.
Man
how
you
gonna
put
out
an
album
Чувак,
как
ты
мог
выпустить
альбом
Talkin
bout'
Big
Thangs
под
названием
«Большие
Дела»
And
you
ain't
called
your
boy
и
не
позвать
своего
кореша?
I
mean
come
on
man
Я
серьезно,
чувак.
I'm
from
Texas
Я
же
из
Техаса,
Everything
here
in
Texas
is
big
а
в
Техасе
всё
большое,
Including
me
включая
меня.
You
know
what
I'm
sayin'
Понимаешь,
о
чём
я?
We
all
about
havin'
Big
Thangs
Мы
все
тут
помешаны
на
больших
делах.
Yo
Banks
wussup
Йоу,
Бэнкс,
как
жизнь?
Remember
me
Помнишь
меня?
I
was
one
of
the
first
rappers
Я
был
одним
из
первых
рэперов,
That
you
produced
back
in
the
days
которых
ты
продюсировал
в
былые
времена.
Ah,
you
don't
know
me
no
more
А,
ты
меня
больше
не
знаешь.
You
doin'
Big
Thangs
Ты
ведь
теперь
занимаешься
большими
делами.
Can't
even
let
me
get
down
on
the
album
Даже
не
можешь
дать
мне
засветиться
на
альбоме.
Can't
wait
to
see
you
Жду
не
дождусь
встречи,
Cause
I
know
I'ma
catch
you
in
the
traffic
потому
что
знаю,
что
обязательно
пересекусь
с
тобой
в
пробке.
Wussup
big
baaaabey
Здоровееенько,
большой
папочка!
This
Baby
D
and
I'm
logged
in
man
Это
Baby
D
на
проводе,
мужик.
How
can't
you
let
me
on
that
Big
Thangs
mane
Как
ты
мог
не
взять
меня
на
«Большие
Дела»,
а?
But,
were
still
family
and
all
bro
Но
мы
всё
равно
семья,
братан.
I
ain'
trippin'
Я
не
парюсь.
I
be
spittin'
Big
Thangs
to
Я
тоже
делаю
большие
дела.
You
gotta
hit
me
up
with
one
of
those
beats
тебе
нужно
подкинуть
мне
один
из
этих
битов,
Cause
ugh
потому
что,
эй,
If
I
can't
get
on
on
the
Big
Thangs
если
я
не
могу
попасть
на
«Большие
Дела»,
Shoot,
I'm
gettin'
on
my
own
то
я,
чёрт
возьми,
сделаю
свои
собственные.
But
anyway,
hook
me
up
hit
hit
me
on
the
heel
Но
в
любом
случае,
набери
меня,
дай
мне
знать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Brandt Jones, Derick Coleman, Mean Green, Mc Ant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.