Paroles et traduction Ant & Dec feat. The Vivienne, Lawrence Chaney & Krystal Versace - We Werk Together
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Werk Together
Мы зажигаем вместе
Has
anyone
seen
my
dressing
room?
Дорогая,
ты
видела
мою
гримерку?
Girl,
you
don't
get
a
dressing
room,
you're
crew!
Милый,
тебе
не
положена
гримерка,
ты
из
массовки!
I
think
I
lost
my
wigs
Я,
кажется,
потерял
парики...
Quick!
We're
on!
Быстрее!
Мы
на
сцене!
One,
two,
three,
werk!
Раз,
два,
три,
зажигаем!
Vivi
in
here,
serving
it
real
Вивьен
здесь,
и
она
реально
жжет
Giving
it
face,
frocks
and
heels
Показывает
лицо,
платья
и
каблуки
All
action,
for
reaction
Все
работает
на
эффект
Turn
up
the
beat
for
the
catwalk
icon
Включайте
музыку
для
иконы
подиума
Ooh,
yeah
baby,
Lawrence
Chaney
О,
да,
детка,
Лоуренс
Чейни
Bring
out
the
crown
for
Scotland's
lady
Несите
корону
для
шотландской
леди
Revealing,
drag's
the
feeling
Раскрываясь,
чувствуешь
силу
перевоплощения
Saturday
night,
do
you
get
my
meaning?
Субботний
вечер,
понимаешь,
о
чем
я?
Werk,
and
show
the
love
Зажигай
и
дари
любовь
Walk,
and
show
the
love
Пройдись
по
сцене
и
дари
любовь
Don't
be
bitter,
just
be
better!
Не
злись,
будь
лучше!
Live
in
the
light,
glitter
forever!
Живи
в
свете,
блистай
вечно!
Everyone
on
the
catwalk
Все
на
подиум
Now
and
forever,
we
stand
together
(oh-oh)
Сейчас
и
всегда
мы
вместе
(о-о)
Every
beautiful
soul
here,
proud
forever
Каждая
прекрасная
душа
здесь,
гордитесь
собой
вечно
We
werk
together
Мы
зажигаем
вместе
Krystal
Versace,
in
the
party
Кристал
Версаче,
на
вечеринке
So
fierce,
nothing
can
stop
me
Такая
дерзкая,
меня
не
остановить
Glamazon
in
chiffon
Роковая
красотка
в
шифоне
We
are
family,
bring
it
on!
Мы
семья,
давай!
Werk,
and
show
the
love
Зажигай
и
дари
любовь
Walk,
and
show
the
love
Пройдись
по
сцене
и
дари
любовь
Don't
be
bitter,
just
be
better!
Не
злись,
будь
лучше!
Live
in
the
light,
glitter
forever!
Живи
в
свете,
блистай
вечно!
Yeah!
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah!
Да!
Да,
да,
да,
да,
да!
Something's
happening
(ooh)
Что-то
происходит
(ох)
Something's
happening
Что-то
происходит
I
hear
there's
some
new
queens
in
town
Я
слышал,
в
городе
новые
королевы
Better
watch
out,
kitty!
Поосторожнее,
кошечка!
Lady
Antoinette,
Ms
Donna
Lee
Леди
Антуанетта,
мисс
Донна
Ли
The
angels
of
the
North!
Ангелы
Севера!
I'm
Antoinette,
did
you
expect?
Я
Антуанетта,
ты
что,
не
ожидал?
New
to
the
scene
but
living
my
best
Новенькая,
но
живу
на
полную
катушку
All
pose,
cute
nose
Весь
в
позах,
милый
носик
Hope
my
beard
and
my
thing
don't
show!
Надеюсь,
моя
борода
и
не
только
не
видны!
Donna
Lee,
look
at
me!
Донна
Ли,
посмотри
на
меня!
Rocking
it
now
in
a
38C
Зажигаю
сейчас
в
38С
Bright
night,
drop
mic
Яркая
ночь,
микрофон
упал
And
mic
is
the
perfect
rhyme
for
И
микрофон
идеально
рифмуется
с...
I
mean,
really?
Серьезно?
That's
their
thing,
love!
Это
их
фишка,
милый!
Werk,
and
show
the
love
Зажигай
и
дари
любовь
Walk,
and
show
the
love
Пройдись
по
сцене
и
дари
любовь
Don't
be
bitter,
just
be
better!
Не
злись,
будь
лучше!
Live
in
the
light,
glitter
forever!
(Oh,
oh)
Живи
в
свете,
блистай
вечно!
(О,
о)
Everyone
on
the
catwalk
Все
на
подиум
Now
and
forever,
we
stand
together
(everybody)
Сейчас
и
всегда
мы
вместе
(все
вместе)
Every
beautiful
soul
here,
proud
forever
(be
proud!)
Каждая
прекрасная
душа
здесь,
гордитесь
собой
вечно
(гордитесь!)
We
werk
together
(woo-hoo!)
Мы
зажигаем
вместе
(у-у!)
Everyone
on
the
dancefloor
(oh)
Все
на
танцпол
(о)
Now
and
forever,
we
are
together
(yeah)
Сейчас
и
всегда
мы
вместе
(да)
Everyone
with
their
own
story,
we
stand
together
(we
stand
together)
У
каждого
своя
история,
мы
вместе
(мы
вместе)
We
werk
together
(everybody)
Мы
зажигаем
вместе
(все
вместе)
Live
your
life
(you
be
free)
Живи
своей
жизнью
(будь
свободен)
Live
your
dream
(and
you
will
see)
Живи
своей
мечтой
(и
ты
увидишь)
It's
your
catwalk,
it's
your
story
Это
твой
подиум,
это
твоя
история
Put
on
your
face
and
bring
that
glory
Накрасься
и
покажи
свою
красоту
Everyone
(listen
up!)
Все
(слушайте!)
Yeah,
everyone
(listen
up!)
Да,
все
(слушайте!)
It's
your
moment,
time
to
slay
Это
твой
момент,
время
блистать
Do
it,
or
sashay
away
Сделай
это
или
уходи
Baby,
you're
beautiful,
let
your
queen
come
forth!
Детка,
ты
прекрасен,
дай
волю
своей
королеве!
Lady
Antoinette,
Ms
Donna
Lee
Леди
Антуанетта,
мисс
Донна
Ли
The
angels
of
the
North!
Ангелы
Севера!
Everyone
on
the
catwalk
Все
на
подиум
Now
and
forever,
we
stand
together
(thank
you,
Ru!)
Сейчас
и
всегда
мы
вместе
(спасибо,
Ру!)
Every
beautiful
soul
here,
proud
forever
Каждая
прекрасная
душа
здесь,
гордитесь
собой
вечно
Be
fierce,
together!
Будьте
яркими,
вместе!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ian Kenneth Masterson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.