Ant Wan - Jag & Du - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ant Wan - Jag & Du




För hon jag hade lämnat allting in my life
Из за нее я оставил все в своей жизни
När jag är klar med denna skiten
Когда я закончу с этим дерьмом
You gon′ be my wife
Ты будешь моей женой.
Hon är min ride or die, hon är ingen side
Она моя поездка или смерть, она не на моей стороне.
Vi är ingen toosie om vi nånsin slide
Мы не Туси, если когда-нибудь поскользнемся.
Det är jag och du och denna låten
Это я, ты и эта песня.
Jag hoppas du är mätt och belåten
Надеюсь, ты сыт и доволен.
Jag vet att ingen tid läker såren
Я знаю, что время не лечит раны.
Jag har haft det jobbigt dem här åren
Мне пришлось нелегко все эти годы.
Jag hoppas det blir vi i en annan värld
Я надеюсь, что это будем мы в другом мире.
Om det aldrig varit menat det det är
Если этого никогда не было, значит, так оно и есть.
Jag vet att smärtan i min kropp, det bara som bär
Я знаю боль в своем теле, она только и делает, что переносит.
Jag är typ glad att du har gått, jag gav dig många skäl
Я даже рада, что ты ушел, я назвала тебе кучу причин.
Vara med mig det inte lätt, jag tror att ingen kan
Быть со мной нелегко, думаю, никто не сможет.
Jag har svårt att visa kärlek, jag är inte han
Мне трудно показывать свою любовь, я не он.
Om jag inte gör dig glad, vad är jag för man?
Если я не делаю тебя счастливой, что я за человек?
Världen stanna upp när du va i min famn
Мир не спал, когда ты была в моих объятиях.
Hon är vacker, vill ej blunda när jag ser hon
Она так красива, что я не хочу закрывать глаза, когда вижу ее.
Jag sitter här och undrar, jag tänker "Ler hon"?
Я сижу и думаю:"она улыбается?"
Många nära mig har gått
Многие близкие мне ушли.
Många nära mig har dött
Многие близкие мне люди умерли.
Du kanske känner av min pain om du bara hör min röst
Ты можешь почувствовать мою боль, если просто услышишь мой голос.
För hon jag hade lämnat allting in my life
Из за нее я оставил все в своей жизни
När jag är klar med denna skiten
Когда я закончу с этим дерьмом
You gon' be my wife
Ты будешь моей женой.
Hon är min ride or die, hon är ingen side
Она моя поездка или смерть, она не на моей стороне.
Vi är ingen toosie om vi nånsin slide
Мы не Туси, если когда-нибудь поскользнемся.
Det är jag och du och denna låten
Это я, ты и эта песня.
Jag hoppas du är mätt och belåten
Надеюсь, ты сыт и доволен.
Jag vet att ingen tid läker såren
Я знаю, что время не лечит раны.
Jag har haft det jobbigt dem här åren
Мне пришлось нелегко все эти годы.
Jag hoppas du är stark, du kan bli vad du vill
Я надеюсь, ты силен, ты можешь стать тем, кем хочешь.
Du är one in a billion, för dig jag gör en till
Ты один на миллиард, для тебя я сделаю еще один.
Jag kan inte sova kvällarna
Я не могу спать по вечерам.
Det bara demoner vart är änglarna?
Это просто демоны, где же Ангелы?
Mina bröder satt bänkarna
Мои братья сидели на скамейках.
Nu de pumpar mig i cellerna
Теперь меня закачивают в камеры.
Ya hayati, mitlek mafi
Я Хаяти, митлек мафия
Bidi ashufek maʿ awladi o maʿ akhwati
Биди ашуфек Ма Ау Авлади о ма ма ахвати
Te quiero mucho, a te escucho
Te quiero mucho, a te escucho
Vi kan resa runt i nästa värld
Мы можем путешествовать по всему миру.
För hon jag hade lämnat allting in my life
Из за нее я оставил все в своей жизни
När jag är klar med denna skiten
Когда я закончу с этим дерьмом
You gon′ be my wife
Ты будешь моей женой.
Hon är min ride or die, hon är ingen side
Она моя поездка или смерть, она не на моей стороне.
Vi är ingen toosie om vi nånsin slide
Мы не Туси, если когда-нибудь поскользнемся.
Det är jag och du och denna låten
Это я, ты и эта песня.
Jag hoppas du är mätt och belåten
Надеюсь, ты сыт и доволен.
Jag vet att ingen tid läker såren
Я знаю, что время не лечит раны.
Jag har haft det jobbigt dem här åren
Мне пришлось нелегко все эти годы.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.