Paroles et traduction Antanta - Недосуг
В
ее
бокале
кола,
виски
Coca-cola
and
whiskey
in
her
glass
Учит
английский
и
делает
присед
She
studies
English
and
does
squats
Вот
она
с
лицом
премьера
возле
универа
Here
she
is,
looking
like
a
prime
minister
near
the
university
Не
спеша
паркует
немца
на
матовых
дисках
Unhurriedly
parks
her
German
car
with
matte
discs
Вижу
тату
на
пояснице
I
see
the
tattoo
on
her
waist
Ее
манят
прогулки
по
Ницце
She's
drawn
to
the
walks
of
Nice
Ищёт
глазами
знакомые
лица
Her
eyes
searching
for
familiar
faces
Зачем-то
хочет
мне
присниться
For
some
reason,
she
wants
to
haunt
my
dreams
Зачем
ты
меня
тащишь
на
диван
Why
are
you
dragging
me
to
the
couch?
Разве
не
видно
- я
тут
по
делам?
Can't
you
see
I'm
here
on
business?
Какой
Дон
Переньон,
я
за
рулем
What
Don
Pérignon,
I'm
driving
Ты,
пока
никто
не
видит,
шмотки
надевай
While
no
one's
watching,
put
on
your
clothes
И
забирай
своих
подруг
And
take
your
friends
with
you
Я
буду
хамить,
они
словят
испуг
I'll
be
rude,
they'll
get
scared
Эта
история
не
про
меня,
извиняй
This
story
is
not
about
me,
sorry
Работа
- не
досуг
Work
is
not
for
fun
В
её
стакане
джин
с
тоником
Gin
and
tonic
in
her
glass
Найдет
досуг
быстрее
супер
Соника
She'll
find
time
for
fun
faster
than
Super
Sonic
Тусуют
в
центре
Джипс
и
Моника
Gipsy
and
Monica
party
in
the
center
Всем
хочется
узнать,
как
она
стонет
там
Everyone
wants
to
know
how
she
moans
there
Одета
пошло,
юбка
коротка,
красная
подошва
She's
dressed
vulgarly,
her
skirt
is
short,
her
shoes
are
red
Приручить
ее
походу
невозможно
It's
impossible
to
tame
her
И
как
назло
сегодня
занят
And
as
luck
would
have
it,
I'm
busy
today
Я
не
тусуюсь,
зая,
я
зарабатываю
мани
I'm
not
partying,
baby,
I'm
making
money
Так
не
хочу
выглядеть
подонком
I
don't
want
to
look
like
a
scumbag
Я
правда
рад
нашему
знакомству
I'm
really
glad
to
meet
you
Выглядишь
стильно,
смотришься
броско
You
look
stylish,
you
look
flashy
Но
у
меня
дела,
словимся
после
But
I
have
things
to
do,
let's
catch
up
later
Не
делай
поздно,
не
крути
истерику
Don't
stay
out
late,
don't
throw
a
tantrum
Пока
я
целый
день
кручусь,
как
педали
велика
While
I'm
pedaling
my
bike
all
day
long
Хочешь
со
мной,
что
тебе
делать
тут?
If
you
want
to
be
with
me,
what
are
you
doing
here?
Пойми,
работа
- не
досуг
Understand,
work
is
not
for
fun
Больше
нет
сил
I
don't
have
the
strength
anymore
Здесь
сегодня
не
тусил
I
didn't
party
here
today
Просто
приехал
по
работе
I
just
came
for
work
Она
оказалась
за
столом
напротив
She
ended
up
at
the
table
opposite
me
Подсела
ко
мне,
подсела
на
уши
She
sat
down
next
to
me,
she
got
on
my
nerves
Поехать
к
себе
зови
не
меня
уже
Don't
invite
me
to
your
place
Разве
не
видно
- я
был
занят
Can't
you
see
I
was
busy?
И
больше
всего
хочу,
что
бы
от
меня
отстали
Most
of
all,
I
want
you
to
leave
me
alone
Пока
ты
лечишь
мне
про
afterparty
While
you're
telling
me
about
afterparties
И
то,
что
подруги
нас
уже
заждались
And
that
your
friends
are
waiting
for
us
Пытаюсь
объяснить
тебе,
что
не
из
стали
I'm
trying
to
explain
to
you
that
I'm
not
made
of
steel
И
просто
хочу,
что
бы
от
меня
отстали
And
I
just
want
you
to
leave
me
alone
Просто
хочу,
что
бы
от
меня
отстали
I
just
want
you
to
leave
me
alone
Твоей
одежды
детали
не
заинтересовали
The
details
of
your
outfit
didn't
interest
me
Ты
не
одна,
столько
людей
вокруг
You're
not
the
only
one,
there
are
so
many
people
around
Когда
же
ты
поймешь
- не
до
сук
When
will
you
understand
- no
time
for
girls
Не
до
сук
No
time
for
girls
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Beats By Mantra, кусакин г. в., румшевич и. с., филиппов р. э.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.