Antanta - Недосуг - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Antanta - Недосуг




Недосуг
No Time for Fun
В ее бокале кола, виски
Coca-cola and whiskey in her glass
Учит английский и делает присед
She studies English and does squats
Вот она с лицом премьера возле универа
Here she is, looking like a prime minister near the university
Не спеша паркует немца на матовых дисках
Unhurriedly parks her German car with matte discs
Вижу тату на пояснице
I see the tattoo on her waist
Ее манят прогулки по Ницце
She's drawn to the walks of Nice
Ищёт глазами знакомые лица
Her eyes searching for familiar faces
Зачем-то хочет мне присниться
For some reason, she wants to haunt my dreams
Зачем ты меня тащишь на диван
Why are you dragging me to the couch?
Разве не видно - я тут по делам?
Can't you see I'm here on business?
Какой Дон Переньон, я за рулем
What Don Pérignon, I'm driving
Ты, пока никто не видит, шмотки надевай
While no one's watching, put on your clothes
И забирай своих подруг
And take your friends with you
Я буду хамить, они словят испуг
I'll be rude, they'll get scared
Эта история не про меня, извиняй
This story is not about me, sorry
Работа - не досуг
Work is not for fun
В её стакане джин с тоником
Gin and tonic in her glass
Найдет досуг быстрее супер Соника
She'll find time for fun faster than Super Sonic
Тусуют в центре Джипс и Моника
Gipsy and Monica party in the center
Всем хочется узнать, как она стонет там
Everyone wants to know how she moans there
Одета пошло, юбка коротка, красная подошва
She's dressed vulgarly, her skirt is short, her shoes are red
Приручить ее походу невозможно
It's impossible to tame her
И как назло сегодня занят
And as luck would have it, I'm busy today
Я не тусуюсь, зая, я зарабатываю мани
I'm not partying, baby, I'm making money
Так не хочу выглядеть подонком
I don't want to look like a scumbag
Я правда рад нашему знакомству
I'm really glad to meet you
Выглядишь стильно, смотришься броско
You look stylish, you look flashy
Но у меня дела, словимся после
But I have things to do, let's catch up later
Не делай поздно, не крути истерику
Don't stay out late, don't throw a tantrum
Пока я целый день кручусь, как педали велика
While I'm pedaling my bike all day long
Хочешь со мной, что тебе делать тут?
If you want to be with me, what are you doing here?
Пойми, работа - не досуг
Understand, work is not for fun
Больше нет сил
I don't have the strength anymore
Здесь сегодня не тусил
I didn't party here today
Просто приехал по работе
I just came for work
Она оказалась за столом напротив
She ended up at the table opposite me
Подсела ко мне, подсела на уши
She sat down next to me, she got on my nerves
Поехать к себе зови не меня уже
Don't invite me to your place
Разве не видно - я был занят
Can't you see I was busy?
И больше всего хочу, что бы от меня отстали
Most of all, I want you to leave me alone
Пока ты лечишь мне про afterparty
While you're telling me about afterparties
И то, что подруги нас уже заждались
And that your friends are waiting for us
Пытаюсь объяснить тебе, что не из стали
I'm trying to explain to you that I'm not made of steel
И просто хочу, что бы от меня отстали
And I just want you to leave me alone
Просто хочу, что бы от меня отстали
I just want you to leave me alone
Твоей одежды детали не заинтересовали
The details of your outfit didn't interest me
Ты не одна, столько людей вокруг
You're not the only one, there are so many people around
Когда же ты поймешь - не до сук
When will you understand - no time for girls
Не до сук
No time for girls





Writer(s): Beats By Mantra, кусакин г. в., румшевич и. с., филиппов р. э.


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.