Ante ciento veinte - Downtown - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ante ciento veinte - Downtown




Downtown
Downtown
No puedo llevarte a la luna
I can't take you to the moon
Pero si al camino que hay hasta Marte
But I can take you on the road to Mars
Con restas hasta que consuma
With subtractions until it consumes
A 400 bajando hasta tu downtown
At 400 going down to your downtown
Perdona si me pierdo fumandote lento
Forgive me if I get lost smoking you slow
Anestesiado estoy por ti k.o.
Anesthetized I am by you, k.o.
Pa' vivir en tu boca, morir en tus besos
To live in your mouth, to die in your kisses
A 400 bajando hasta tu downtown
At 400 going down to your downtown
Perdona si me pierdo fumandote lento
Forgive me if I get lost smoking you slow
Anestesiado estoy por ti k.o.
Anesthetized I am by you, k.o.
Pa' vivir en tu boca, morir en tus besos
To live in your mouth, to die in your kisses
Loca, mis ojos rojo a juego con tu boca
Crazy, my red eyes matching your lips
tan sin arreglarte vas a juego con mi cora
You, so unkempt, match my heart
Me he tatuado la marca de tus uñas en mi espalda
I have tattooed the mark of your nails on my back
Pero aún me queda piel para hacer otra
But I still have skin to make another
No me sirve un te quiero está roto
I don't need an "I love you" if it's broken
Vamos a fumarno' el humo que sale quemando nuestras fotos
Let's smoke the smoke that comes out burning our photos
Yo vo' a hacer to' lo que no se han atrevido otros
I'm going to do everything that others haven't dared to do
Súbete a mi vida, yo te hago de copiloto
Get on with my life, I'll be your co-pilot
Ey shorty hagamos un final de tu story
Hey shorty let's make an end to your story
Escribirte mi vida en tu body
Write my life on your body
No necesito cables para conectar contigo
I don't need cables to connect with you
Vo' a hacer que comerte sea mi plato preferido
I'll make eating you my favorite dish
A 400 bajando hasta tu downtown
At 400 going down to your downtown
Perdona si me pierdo fumandote lento
Forgive me if I get lost smoking you slow
Anestesiado estoy por ti k.o.
Anesthetized I am by you, k.o.
Pa' vivir en tu boca, morir en tus besos
To live in your mouth, to die in your kisses
A 400 bajando hasta tu downtown
At 400 going down to your downtown
Perdona si me pierdo fumandote lento
Forgive me if I get lost smoking you slow
Anestesiado estoy por ti k.o.
Anesthetized I am by you, k.o.
Pa vivir en tu boca, morir en tus besos
To live in your mouth, to die in your kisses
Dicen que el tiempo es oro y yo voy a ser rico
They say time is gold and I'm going to be rich
Porque vo' a invertirlo todo en pasarlo contigo
Because I'm going to invest it all in spending it with you
Más de media vida matándome ahí fuera
More than half my life killing myself out there
No me importa hoy matarme si eres mi motivo
I don't care about killing myself today if you're my reason
Quiero fumarme el verde de tus ojos
I want to smoke the green of your eyes
Esnifarme la línea de tus labios rojos
Sniff the line of your red lips
Hacerme tu silueta con mis dedos
Trace your silhouette with my fingers
Saber que es imposible pero puedo
To know that it is impossible but I can
Dime qué más da todo lo que digan los demás
Tell me what does it matter what others say
estamos y yo mami to' va
If it's you and me baby everything goes
estamos y yo mami to' va, to' va
If it's you and me baby everything goes, everything goes
Y dime qué más da todo lo que digan los demás
And tell me what does it matter what others say
estamos y yo mami to' va
If it's you and me baby everything goes
estamos y yo mami to' va, to' va
If it's you and me baby everything goes, everything goes
A 400 bajando hasta tu downtown
At 400 going down to your downtown
Perdona si me pierdo fumandote lento
Forgive me if I get lost smoking you slow
Anestesiado estoy por ti k.o.
Anesthetized I am by you, k.o.
Pa' vivir en tu boca, morir en tus besos
To live in your mouth, to die in your kisses
A 400 bajando hasta tu downtown
At 400 going down to your downtown
Perdona si me pierdo fumandote lento
Forgive me if I get lost smoking you slow
Anestesiado estoy por ti k.o.
Anesthetized I am by you, k.o.
Pa' vivir en tu boca, morir en tus besos
To live in your mouth, to die in your kisses





Writer(s): Ricardo Santiago Martinez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.