Paroles et traduction Antek Smykiewicz - Już Nie Ty - 2017 Single Edit
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Już Nie Ty - 2017 Single Edit
Уже Не Ты - Сингл 2017 года
Pusta
droga
jestem
sam
Пустая
дорога,
я
один,
Wiatr
się
zrywa
sypie
piach
Ветер
поднимается,
сыплет
песок.
Już
nie
jeden
tutaj
był
Уже
не
первый
я
здесь
такой.
Szukam
świateł
patrzę
w
dal
Ищу
огни,
смотрю
вдаль,
Tylko
cudem
tutaj
trwam
Только
чудом
я
всё
ещё
здесь.
Jeszcze
w
żyłach
krąży
krew
Ещё
в
жилах
струится
кровь,
Strach
przy
życiu
trzyma
mnie
Страх
удерживает
меня
в
этом
мире,
Chociaż
nie
wiem
czego
chcę
Хотя
я
и
не
знаю,
чего
хочу.
Słyszę
dobrze
naszą
pieśń
Я
слышу
отчетливо
нашу
песню,
Każde
słowo
każdy
dźwięk
Каждое
слово,
каждый
звук.
Byłem
pewien
że
cię
znam
Я
был
уверен,
что
знаю
тебя.
Gdybym
mógł
zapisać
sny
Если
бы
я
мог
записать
сны...
Znów
zapada
szybko
zmrok
Снова
быстро
сгущаются
сумерки,
Jeszcze
jedna
długa
noc
Ещё
одна
долгая
ночь,
Kiedy
mnie
przywita
brzask
Когда
меня
встретит
рассвет.
Chociaż
chciałbym
silny
być
Хотя
я
и
хотел
бы
быть
сильным,
Nie
pomoże
mi
już
nic
Мне
уже
ничто
не
поможет,
Nim
odbiję
się
od
dna
Пока
я
не
поднимусь
со
дна.
Gdybym
mógł
zapisać
sny
Если
бы
я
мог
записать
сны,
Ktoś
by
mieszkał
w
nich
Кто-то
бы
жил
в
них.
Gdybym
miał
tak
dalej
żyć
Если
бы
мне
пришлось
так
дальше
жить,
To
bym
głupcem
był.
То
я
был
бы
глупцом.
Gdybym
mógł
zapisać
sny
Если
бы
я
мог
записать
сны...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Marek Koscikiewicz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.