Paroles et traduction Antek Smykiewicz - Ot tak
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Może
i
nie
jestem
taka
jaką
chciałbyś,
abym
była
Maybe
I'm
not
the
way
you'd
like
me
to
be
Czasem
jestem,
jestem
próżna
i
potrafię
być
niemiła
Sometimes
I
am,
I'm
vain
and
I
can
be
unkind
Często
zmienna
jak
pogoda
i
za
bardzo
pewna
siebie
Often
changeable
like
the
weather
and
too
self-confident
Ale
przecież
to
nie
powód
aby
dzisiaj
stracić
Ciebie
But
that's
no
reason
to
lose
you
today
Wczoraj
mi
obiecywałeś,
będę
z
Tobą
do
końca
twych
dni
Yesterday
you
promised
me,
I'll
be
with
you
until
the
end
of
your
days
Dzisiaj
płaczę,
świat
się
śmieje,
co
się
z
Tobą
Aniu
dzieje
Today
I'm
crying,
the
world
is
laughing,
what's
happening
to
you,
Anna
Moje
serce
krwawi
My
heart
bleeds
Bo
mój
chłopak
się
nie
zjawił
Because
my
boyfriend
didn't
show
up
Stoję
sama
w
sukni
białej
I
stand
alone
in
a
white
dress
Przed
ołtarzem
Before
the
altar
Obiecuję,
że
po
ślubie
zmienię
w
sobie
wiele
rzczy
I
promise
that
after
the
wedding
I
will
change
many
things
in
myself
Twoja
miłość
z
moich
wad
szybko
mnie
wyleczy
Your
love
will
quickly
cure
me
of
my
flaws
Będę
grzeczna
jak
aniołek,
zawsze
Twoja
tak
jak
zechcesz
I
will
be
good
as
an
angel,
always
yours
as
you
wish
Niebo
Ci
otworzę
wreszcie
tylko
gdzie
Ty
teraz
jesteś
I
will
finally
open
heaven
for
you,
only
where
are
you
now
Wczoraj
mi
obiecywałeś,
będę
z
Tobą
do
końca
twych
dni
Yesterday
you
promised
me,
I'll
be
with
you
until
the
end
of
your
days
Dzisiaj
płaczę,
świat
się
śmieje,
co
się
z
Tobą
Aniu
dzieje
Today
I'm
crying,
the
world
is
laughing,
what's
happening
to
you,
Anna
Moje
serce
krwawi
My
heart
bleeds
Bo
mój
chłopak
się
nie
zjawił
Because
my
boyfriend
didn't
show
up
Stoję
sama
w
sukni
białej
I
stand
alone
in
a
white
dress
Przed
ołtarzem
Before
the
altar
Wczoraj
mi
obiecywałeś,
będę
z
Tobą
do
końca
Twych
dni
Yesterday
you
promised
me,
I'll
be
with
you
until
the
end
of
your
days
Dzisiaj
kiedy
życie
nagle
zmienia
się
Today
when
life
suddenly
changes
Gdy
nie
widzisz
sensu
tylko
lęk
When
you
don't
see
the
point,
only
fear
Kiedy
brak
ci
myśli,
żadnych
snów
When
you
lack
thoughts,
any
dreams
Nadziei
szczerych
słów
Hope,
sincere
words
Gdy
potkniesz
się
przerywasz
bieg
When
you
stumble,
you
interrupt
the
run
Opuszczasz,
gdy
wyśmieją
gdzieś
You
leave
when
they
laugh
somewhere
Tak
łatwo
zmieniasz
zadnie
dziś,
ot
tak
You
change
the
task
so
easily
today,
just
like
that
Zbyt
wiele
szarych
dni
Too
many
gray
days
Cienie
znikną
The
shadows
will
disappear
W
słońca
pełnych
dniach
In
the
sun-filled
days
Strachy
umilkną
The
fears
will
be
silenced
Znikną
spośród
nas
They
will
disappear
from
among
us
Nie
patrz
wstecz
Don't
look
back
Znów
wstanie
dzień
The
day
will
rise
again
Wczoraj
to
historia
Yesterday
is
history
Dzisiaj
sam
napiszę
ślad
Today
I
will
write
the
trail
myself
Tak
nie
warto
trzymać
stary
gniew
It's
not
worth
holding
onto
old
anger
Gdy
wybaczysz
sobie,
zmieniasz
sobie
When
you
forgive
yourself,
you
change
yourself
Wrócą
siły
The
strength
will
return
Zaraz
wstanie
świt,
ot
tak
Dawn
will
break
soon,
just
like
that
Pośród
nowych
dni
Among
new
days
Cienie
znikną
The
shadows
will
disappear
W
słońca
pełnych
dniach
In
the
sun-filled
days
Strachy
umilkną
The
fears
will
be
silenced
Znikną
spośród
nas
They
will
disappear
from
among
us
Nie
patrz
wstecz
Don't
look
back
Znów
wstanie
dzień
The
day
will
rise
again
Wczoraj
to
historia
Yesterday
is
history
Dzisiaj
sam
napiszę
ślad
Today
I
will
write
the
trail
myself
Wiem
jak
łatwo
po
prostu
się
poddać
I
know
how
easy
it
is
to
just
give
up
Gdy
wokoło
masz
tyle
kłamstw
When
you
have
so
many
lies
around
you
Ciężko
oddać
będzie
tak
It
will
be
hard
to
give
up
like
this
Nie
pacz
wstecz
Don't
look
back
Znów
wstanie
dzień
The
day
will
rise
again
Nie
pacz
wstecz
Don't
look
back
Znów
wstanie
dzień
The
day
will
rise
again
Wczoraj
to
historia
Yesterday
is
history
Dzisiaj
sam
napiszę
ślad
Today
I
will
write
the
trail
myself
Ot
tak
płaczę,
świat
się
śmieje,
co
się
z
Tobą
Aniu
dzieje
Just
like
that
I'm
crying,
the
world
is
laughing,
what's
happening
to
you,
Anna
Moje
serce
krwawi
My
heart
bleeds
Bo
mój
chłopak
się
nie
zjawił
Because
my
boyfriend
didn't
show
up
Stoję
sama
w
sukni
białej
I
stand
alone
in
a
white
dress
Przed
ołtarzem
Before
the
altar
Moje
serce
krwawi
My
heart
bleeds
Bo
mój
chłopak
się
nie
zjawił
Because
my
boyfriend
didn't
show
up
Stoję
sama
w
sukni
białej
I
stand
alone
in
a
white
dress
Przed
ołtarzem
Before
the
altar
Nananananana,
nananananananana
Nananananana,
nananananananana
Nananananana
nanala,
hej
Nananananana
nanala,
hey
Översätt
till
svenska
Translate
to
Swedish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antek Smykiewicz, Piotr Szczepanik, Yoad Nevo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.