Paroles et traduction Anth, KJr & Jake Barker - Take It Off (feat. KJr & Jake Barker)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take It Off (feat. KJr & Jake Barker)
Сними это (feat. KJr & Jake Barker)
What
it
is
girl?
В
чем
дело,
детка?
Couldn't
help
but,
notice
you
Не
мог
не
заметить
тебя.
Said
she
on
break,
from
school
Сказала,
что
у
нее
каникулы.
Taking
class
up
in
NYU
Учится
в
Нью-Йоркском
университете.
That's
wassup
girl,
that's
cool
Вот
это
да,
детка,
круто.
Got
a
friend
that
go
too
У
меня
есть
друг,
который
тоже
там
учится.
Wanna
talk
more?
I
do
Хочешь
поговорить
побольше?
Я
бы
хотел.
So
jump
in
the
cab
to
my
crib
we
roll
through
then...
Так
запрыгивай
в
такси
до
моей
квартиры,
мы
прокатимся,
а
потом...
God
damn,
god
damn
Черт
возьми,
черт
возьми.
I
love
it
when
everything
go
to
plan
Обожаю,
когда
все
идет
по
плану.
But
one
thing
that
I
can't
understand
Но
одно
я
не
могу
понять:
Is
how
a
girl
like
you
don't
gotta
man?
Как
у
такой
девушки,
как
ты,
нет
парня?
Well
tonight
girl
it's
me
and
you
Что
ж,
сегодня
вечером
мы
с
тобой
одни.
A
lot
of
bottles,
you
can
pick
and
choose
Куча
бутылок,
выбирай
любую.
Tellin'
me
that
she
can't
stay
the
night?
Говорит,
что
не
может
остаться
на
ночь?
Bet
she
stays
for
the
morning
news
Держу
пари,
что
останется
до
утренних
новостей.
So
tell
me
what
you
like,
girl
tell
me
what
you
like
Так
скажи
мне,
что
ты
любишь,
детка,
расскажи
мне,
что
ты
любишь.
Ooo
girl
tell
me
all
about
you
О,
детка,
расскажи
мне
все
о
себе.
Tell
me
abou
the
people
you
know
Расскажи
мне
о
людях,
которых
ты
знаешь,
The
places
you've
been
о
местах,
где
ты
была,
And
the
things
that
you
really
wanna
do
и
о
том,
чем
ты
действительно
хочешь
заниматься.
'Cus
if
you
wanna
talk,
we
can
talk
Потому
что,
если
хочешь
поговорить,
мы
можем
поговорить.
I
don't
really
mind,
I'm
amazing
at
conversating
too
Я
не
против,
я
тоже
мастерски
поддерживаю
беседу.
But
then
you
look
back
and
you
ask
Но
потом
ты
оборачиваешься
и
спрашиваешь:
"What
you
really
wanna
do?
"Чего
ты
на
самом
деле
хочешь?"
And
I
simply
reply,
"you"
И
я
просто
отвечаю:
"Тебя".
No,
I
don't
want
your
love
Нет,
мне
не
нужна
твоя
любовь.
No,
I
don't
want
your
trust
Нет,
мне
не
нужно
твое
доверие.
Your
body
on
my
body,
girl
that's
all
I'm
thinking
of
Твое
тело
на
моем
теле,
детка,
только
об
этом
я
и
думаю.
Girl
I
know
your
type,
don't
act
like
you
innocent
Детка,
я
знаю
твой
тип,
не
веди
себя
так
невинно.
That
tight
dress,
high
heels,
girl
just
take
it
off
Это
обтягивающее
платье,
высокие
каблуки,
детка,
просто
сними
это.
Just
take
it
off
Просто
сними
это.
Now
hush
little
lady
don't
be
shy
А
теперь
тише,
милая
леди,
не
стесняйся.
I'm
gon'
give
you
everything
you
want
tonight
Я
дам
тебе
все,
что
ты
захочешь
сегодня
вечером.
And
I
won't
stop
we
can
go
all
night
И
я
не
остановлюсь,
мы
можем
заниматься
этим
всю
ночь.
And
give
you
something
that
you
gon'
remember
me
by
И
я
дам
тебе
то,
что
ты
будешь
помнить
обо
мне.
Give
it
all,
give
it
all
Отдайся
полностью,
отдайся
полностью.
Don't
hold
back
girl
I
want
it
all
Не
сдерживайся,
детка,
я
хочу
тебя
всю.
Me
and
you
on
the
bed,
on
the
floor
Мы
с
тобой
на
кровати,
на
полу,
And
we
gonna
make
a
movie
girl
tonight
you
a
star
И
мы
устроим
кино,
детка,
сегодня
вечером
ты
звезда.
Ha,
and
when
I
took
that
off
Ха,
и
когда
я
снял
это,
Body
so
blessed,
my
god,
my
god
Такое
божественное
тело,
боже
мой,
боже
мой.
Had
the
kind
of
body
made
me
drop
to
all
fours
У
нее
было
такое
тело,
что
я
упал
на
четвереньки
And
have
me
sayin'
"hallelujah
thank
you
Lord!"
И
сказал:
"Аллилуйя,
благодарю
тебя,
Господи!"
'Cus
I
love
the
way
that
we
rock
(rock)
Потому
что
мне
нравится,
как
мы
зажигаем
(зажигаем),
Love
the
way
that
we
roll
(roll)
нравится,
как
мы
веселимся
(веселимся),
Love
the
way
that
sex
for
days
нравится,
как
мы
занимаемся
любовью
целыми
днями
And
rock
the
bed
like
Emily
Rose
и
качаем
кровать,
как
Эмили
Роуз.
So
tell
me
what
you
like,
girl
tell
me
what
you
like
Так
скажи
мне,
что
ты
любишь,
детка,
расскажи
мне,
что
ты
любишь.
Ooo
girl
tell
me
all
about
you
О,
детка,
расскажи
мне
все
о
себе.
Tell
me
abou
the
people
you
know
Расскажи
мне
о
людях,
которых
ты
знаешь,
The
places
you've
been
о
местах,
где
ты
была,
And
the
things
that
you
really
wanna
do
и
о
том,
чем
ты
действительно
хочешь
заниматься.
'Cus
if
you
wanna
talk,
we
can
talk
Потому
что,
если
хочешь
поговорить,
мы
можем
поговорить.
I
don't
really
mind,
I'm
amazing
at
conversating
too
Я
не
против,
я
тоже
мастерски
поддерживаю
беседу.
But
then
you
look
back
and
you
ask
Но
потом
ты
оборачиваешься
и
спрашиваешь:
"What
you
really
wanna
do?
"Чего
ты
на
самом
деле
хочешь?"
And
I
simply
reply,
"you"
И
я
просто
отвечаю:
"Тебя".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Elton John, Rochad Holiday, Curtis Wilson, Bernard J.p. Taupin, Jeff Young
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.