Anth feat. Corey Nyell - I'm Good Alone - traduction des paroles en allemand

I'm Good Alone - Anth , Corey Nyell traduction en allemand




I'm Good Alone
Mir geht's alleine gut
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
There's nothing to say girl
Es gibt nichts zu sagen, Mädchen
The tears on your face, girl
Die Tränen in deinem Gesicht, Mädchen
Are so fucking fake girl
Sind so verdammt falsch, Mädchen
Just leave me alone
Lass mich einfach in Ruhe
From love into hate girl
Von Liebe zu Hass, Mädchen
You made my heart break girl
Du hast mein Herz gebrochen, Mädchen
The games that you played girl
Die Spielchen, die du gespielt hast, Mädchen
Yeah, I should've known
Yeah, ich hätte es wissen sollen
And now that it's over
Und jetzt, wo es vorbei ist
It's too late for closure
Ist es zu spät für einen Abschluss
I don't even know ya
Ich kenne dich nicht mal mehr
No not anymore
Nein, nicht mehr
You cheated and lied girl
Du hast betrogen und gelogen, Mädchen
With so many guys girl
Mit so vielen Typen, Mädchen
You never was my girl
Du warst nie mein Mädchen
Can't marry a hoe
Kann keine Schlampe heiraten
I'm good alone
Mir geht's alleine gut
Yeah, okay
Yeah, okay
Let's take a trip back to the start
Lass uns zurück zum Anfang gehen
Way back before we were ever in love
Weit zurück, bevor wir überhaupt verliebt waren
Back when I thought that it was only us
Zurück, als ich dachte, es gäbe nur uns
Back when I thought you were someone I trust
Zurück, als ich dachte, du wärst jemand, dem ich vertraue
Damn what a bluff, you fucked it up
Verdammt, was für ein Bluff, du hast es verkackt
Kept it a secret, enough is enough
Hast es geheim gehalten, genug ist genug
I'm sorry but I gotta take off the gloves
Tut mir leid, aber ich muss die Handschuhe ausziehen
And let everyone know that you just a slut
Und jeden wissen lassen, dass du nur eine Schlampe bist
And I don't wanna be that guy
Und ich will nicht dieser Typ sein
Who be tryna turn a hoe from the streets to a wife
Der versucht, eine Schlampe von der Straße zur Ehefrau zu machen
I got too much fucking pride to ever let that slide
Ich habe zu viel verdammten Stolz, um das jemals durchgehen zu lassen
Said I was the one, there was more on the side
Sagtest, ich sei der Eine, da war mehr nebenher
Ooh, bitch you lied
Ooh, Schlampe, du hast gelogen
'Bout everything that you told me
Über alles, was du mir erzählt hast
And all the dreams that you sold me
Und all die Träume, die du mir verkauft hast
Shout out to my homie, OB
Gruß geht raus an meinen Kumpel, OB
Who showed me that bitches be phony
Der mir gezeigt hat, dass Schlampen falsch sind
There's nothing to say girl
Es gibt nichts zu sagen, Mädchen
The tears on your face, girl
Die Tränen in deinem Gesicht, Mädchen
Are so fucking fake girl
Sind so verdammt falsch, Mädchen
Just leave me alone
Lass mich einfach in Ruhe
From love into hate girl
Von Liebe zu Hass, Mädchen
You made my heart break girl
Du hast mein Herz gebrochen, Mädchen
The games that you played girl
Die Spielchen, die du gespielt hast, Mädchen
Yeah, I should've known
Yeah, ich hätte es wissen sollen
And now that it's over
Und jetzt, wo es vorbei ist
It's too late for closure
Ist es zu spät für einen Abschluss
I don't even know ya
Ich kenne dich nicht mal mehr
No not anymore
Nein, nicht mehr
You cheated and lied girl
Du hast betrogen und gelogen, Mädchen
With so many guys girl
Mit so vielen Typen, Mädchen
You never was my girl
Du warst nie mein Mädchen
Can't marry a hoe
Kann keine Schlampe heiraten
I'm good alone (yeah, yeah)
Mir geht's alleine gut (yeah, yeah)
Cheated on me, cheated on Nick
Mich betrogen, Nick betrogen
Damn I fell sorry for your little kid
Verdammt, dein kleines Kind tut mir leid
He just wants a daddy that he can play with
Er will nur einen Papa, mit dem er spielen kann
Instead of a mom, he was raised by a bitch
Statt einer Mutter wurde er von einer Schlampe großgezogen
Shit, hope he don't listen to this
Scheiße, hoffe, er hört das nicht
But if he does, then your karma came quick
Aber wenn doch, dann kam dein Karma schnell
How can you sleep with a man who is married
Wie kannst du mit einem Mann schlafen, der verheiratet ist
Then come home to me and then hop on my dick
Dann zu mir nach Hause kommen und auf meinen Schwanz springen
God-damn that don't make no sense
Gottverdammt, das ergibt keinen Sinn
You just wanna a motherfucker that can pay your rent
Du willst nur einen Motherfucker, der deine Miete zahlen kann
You ain't nothing but a gold digger with some fake tits
Du bist nichts als eine Goldgräberin mit falschen Titten
Who already let everybody in Tampa hit
Die schon jeden in Tampa ran gelassen hat
Then you moved to Atlanta so you can escape
Dann bist du nach Atlanta gezogen, um zu entkommen
Said you was happy 'cause you got engaged
Sagtest, du wärst glücklich, weil du dich verlobt hast
Then you came back and you gave him the blame
Dann kamst du zurück und hast ihm die Schuld gegeben
When it was 'cause you cheated everyday
Obwohl es daran lag, dass du jeden Tag betrogen hast
So fuck you and fuck how you feel
Also fick dich und scheiß drauf, wie du dich fühlst
All of the secrets you tried to conceal
All die Geheimnisse, die du zu verbergen versucht hast
In my account, I got over a mil
Auf meinem Konto habe ich über eine Million
But that cannot buy me a love that is real
Aber das kann mir keine echte Liebe kaufen
And I won't fall in love again
Und ich werde mich nicht wieder verlieben
You lied to me, then you lied in his bed
Du hast mich angelogen, dann hast du in seinem Bett gelogen
You begged me, "Please, do not make this a song"
Du hast mich angefleht: "Bitte, mach daraus kein Lied"
Well this is what you gonna get
Tja, das ist es, was du bekommst
There's nothing to say girl
Es gibt nichts zu sagen, Mädchen
The tears on your face, girl
Die Tränen in deinem Gesicht, Mädchen
Are so fucking fake girl
Sind so verdammt falsch, Mädchen
Just leave me alone (just leave me alone)
Lass mich einfach in Ruhe (lass mich einfach in Ruhe)
From love into hate girl
Von Liebe zu Hass, Mädchen
You made my heart break girl
Du hast mein Herz gebrochen, Mädchen
The games that you played girl
Die Spielchen, die du gespielt hast, Mädchen
Yeah, I should've known
Yeah, ich hätte es wissen sollen
And now that it's over
Und jetzt, wo es vorbei ist
It's too late for closure
Ist es zu spät für einen Abschluss
I don't even know ya
Ich kenne dich nicht mal mehr
No not anymore (not anymore)
Nein, nicht mehr (nicht mehr)
You cheated and lied girl
Du hast betrogen und gelogen, Mädchen
With so many guys girl
Mit so vielen Typen, Mädchen
You never was my girl
Du warst nie mein Mädchen
Can't marry a hoe
Kann keine Schlampe heiraten
I'm good alone
Mir geht's alleine gut
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Whoa, I'm good alone
Whoa, mir geht's alleine gut





Writer(s): Anthony Melo, Corey Nyell


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.