Paroles et traduction Anth - Pour It on a Rollie
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pour It on a Rollie
Лей на Ролекс
Pour
it
all
up
on
the
Rollie
Лей
его
весь
на
Ролекс
Pour
it
all
up
on
the
Rollie
Лей
его
весь
на
Ролекс
Rubbers
bands
yeah
I'm
balling
like
I'm
Kobe
Резинки
для
денег,
да,
я
крут,
как
Коби
Got
a
girl,
why
she
acting
like
she
know
me?
У
меня
девушка,
почему
она
ведет
себя
так,
будто
знает
меня?
She
got
a
man,
acting
like
she
never
told
me
У
нее
есть
парень,
ведет
себя
так,
будто
никогда
не
говорила
мне
Boujee
chick,
got
her
sipping
on
a
40
Шикарная
цыпочка,
потягивает
сорокоградусный
Hit
it
once
then
I
pass
her
to
the
my
homies
Трахнул
один
раз,
потом
передал
ее
своим
корешам
Catch
a
flight
and
we
straight
to
Bagatelle
Ловим
рейс,
и
мы
прямиком
в
Bagatelle
British
chick
said
she
saw
on
the
telly
Британская
цыпочка
сказала,
что
видела
меня
по
телику
Light
it
up
while
we
bumping
Machevelli
Закуриваем,
пока
качает
Machevelli
Fuck
her
good,
swear
she
look
like
Halley
Berry
Трахнул
ее
хорошо,
клянусь,
она
выглядит
как
Холли
Берри
Fuck
a
ring,
I
ain't
ever
getting
married
К
черту
кольцо,
я
никогда
не
женюсь
Model
chick,
used
to
be
miss
February
Модельная
цыпочка,
бывшая
мисс
Февраль
Americana,
look
like
Mariah
Carey
Американка,
выглядит
как
Мэрайя
Кэри
Hit
me
the
addy,
hit
it
till
you
call
me
daddy
Кинь
мне
адрес,
трахайся,
пока
не
назовешь
меня
папочкой
Pour
it
all
up
on
the
Rollie
Лей
его
весь
на
Ролекс
Pour
it
all
up
on
the
Rollie
Лей
его
весь
на
Ролекс
Rubbers
bands
yeah
I'm
balling
like
I'm
Kobe
Резинки
для
денег,
да,
я
крут,
как
Коби
Cut
the
bullshit,
we
know
you
telling
fables
Хватит
нести
чушь,
мы
знаем,
что
ты
рассказываешь
сказки
Getting
paid,
I
ain't
ever
need
a
label
Получаю
деньги,
мне
не
нужен
лейбл
Paper
planes,
make
it
rain
up
on
the
table
Бумажные
самолетики,
пусть
деньги
сыплются
на
стол
дождем
Watch
your
mouth,
boy
you
know
that
could
be
fatal
Следи
за
языком,
парень,
ты
знаешь,
это
может
быть
смертельно
Steven
Steilberg,
my
life
is
like
a
movie
Стивен
Спилберг,
моя
жизнь
как
кино
If
that's
your
girl,
why
she
acting
like
a
groupie?
Если
это
твоя
девушка,
почему
она
ведет
себя
как
фанатка?
If
that's
your
girl,
why
she
begging
me
for
Gucci?
Если
это
твоя
девушка,
почему
она
умоляет
меня
о
Gucci?
If
that's
your
girl,
why
she
up
in
in
my
jaccuzi?
Если
это
твоя
девушка,
почему
она
в
моем
джакузи?
In
Dubai,
yeah
I'm
whipping
Lamborghini
В
Дубае,
да,
я
гоняю
на
Lamborghini
In
the
penthouse,
you're
lucky
if
you
see
me
В
пентхаусе,
тебе
повезет,
если
ты
меня
увидишь
Got
my
ex,
wishing
that
she
didn't
leave
me
Моя
бывшая
жалеет,
что
бросила
меня
She
gon
need
a
genie,
bitch
I'm
gone
just
like
Houdini
Ей
понадобится
джинн,
сучка,
я
исчез,
как
Гудини
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Melo, Conor Maynard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.