Paroles et traduction Anthem Lights feat. Spencer Kane - This Is It
Come
on
over
Давай,
давай!
Come
on
over
Давай,
давай!
Come
on
over
Давай,
давай!
Come
on
over
baby
Давай,
детка!
I
see
you
through
the
crowd
Я
вижу
тебя
сквозь
толпу.
I
haven't
been
nervous
in
a
while
Я
уже
давно
не
нервничаю.
I
don't
know
the
Я
не
знаю,
I
don't
know
the
я
не
знаю,
я
не
знаю,
I
don't
know
the
я
не
знаю.
Words
to
say
but
Слова,
чтобы
сказать,
но
Imma
give
it
a
try
Я
дам
тебе
шанс.
If
I'm
not
lost
in
your
eyes
Если
я
не
потеряюсь
в
твоих
глазах.
Cuz
my
mama
told
me
Потому
что
моя
мама
сказала
мне,
You
know
when
you
know
что
ты
знаешь,
когда
знаешь.
And
if
you
are
my
future
И
если
ты
мое
будущее
...
Here's
to
getting
old
За
то,
чтобы
состариться.
Girl
I'm
never
letting
go
Девочка,
я
никогда
не
отпущу
тебя.
You
mean
more
than
you'll
ever
know
Ты
значишь
больше,
чем
когда-либо
узнаешь.
Cuz
the
girl
of
my
dreams
Потому
что
девушка
моей
мечты.
Just
become
a
reality
Просто
стань
реальностью.
This
is
love...
Love
Это
любовь
...
любовь
...
I
just
wanna
Я
просто
хочу
...
I
just
wanna
Я
просто
хочу
...
I
just
wanna
Я
просто
хочу
...
Be
around
you
Будь
рядом
с
тобой.
Spend
my
life
with
you
Проведу
свою
жизнь
с
тобой.
So
come
on
girl
take
my
hand
Так
давай,
девочка,
возьми
меня
за
руку.
I
can
see
the
я
вижу,
я
вижу,
Dress
on
you
Платье
на
тебе.
A
moment
that
I
knew
Момент,
который
я
знал.
I
wanted
to
come
true
Я
хотел
сбыться.
Cuz
my
mama
told
me
Потому
что
моя
мама
сказала
мне,
You
know
when
you
know
что
ты
знаешь,
когда
знаешь.
And
if
you
are
my
future
И
если
ты
мое
будущее
...
Here's
to
getting
old
За
то,
чтобы
состариться.
Girl
I'm
never
letting
go
Девочка,
я
никогда
не
отпущу
тебя.
You
mean
more
than
you'll
ever
know
Ты
значишь
больше,
чем
когда-либо
узнаешь.
Cuz
the
girl
of
my
dreams
Потому
что
девушка
моей
мечты.
Just
become
a
reality
Просто
стань
реальностью.
This
is
love...
Love
Это
любовь
...
любовь
...
Oh.
I
Love
You
О,
Я
Люблю
Тебя.
Girl
I'm
never
letting
go
Девочка,
я
никогда
не
отпущу
тебя.
You
mean
more
than
you'll
ever
know
Ты
значишь
больше,
чем
когда-либо
узнаешь.
Cuz
the
girl
of
my
dreams
Потому
что
девушка
моей
мечты.
Just
become
a
reality
Просто
стань
реальностью.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.