Anthem Lights - 90s TV Medley - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthem Lights - 90s TV Medley




Everywhere you look, everywhere you go
Куда бы ты ни посмотрел, куда бы ты ни пошел
There's a heart, a hand to hold onto
Есть сердце, есть рука, за которую можно держаться
It's a rare condition, this day and age
В наши дни это редкое заболевание
To read any good news on the newspaper page
Чтобы прочитать любую хорошую новость на странице газеты
Love and tradition of the grand design
Любовь и традиции великого дизайна
Some people say it's even harder to find
Некоторые люди говорят, что его еще труднее найти
Whatever happened to predictability
Что бы ни случилось с предсказуемостью
The milkman, the paperboy, evening TV
Молочник, разносчик газет, вечернее телевидение
You miss your old familiar friends
Ты скучаешь по своим старым знакомым друзьям
Waiting just around the bend
Ждет прямо за поворотом
As days go by
По мере того, как проходят дни
It's the bigger love of the family
Это большая любовь всей семьи
Now, this is a story all about how
Итак, это история о том, как
My life got flipped-turned upside down
Моя жизнь перевернулась с ног на голову
And I'd like to take a minute, just sit right there
И я хотел бы уделить минутку, просто посидеть прямо здесь
I'll tell you how I became the prince of a town called Bel Air
Я расскажу вам, как я стал принцем города под названием Бель Эйр
When I wake up in the morning
Когда я просыпаюсь утром
And the alarm gives out a warning
И сигнализация выдает предупреждение
I don't think I'll ever make it on time
Я не думаю, что когда-нибудь успею вовремя
By the time I grab my books and I give myself a look
К тому времени, как я беру свои книги и смотрю на себя
I'm at the corner just in time to see the bus fly by
Я нахожусь на углу как раз вовремя, чтобы увидеть пролетающий мимо автобус
It's alright 'cause I'm saved by the bell
Все в порядке, потому что меня спас звонок.
When this boy meets world
Когда этот мальчик встретит мир
Boy meets world
Мальчик встречает мир
Wandering down this road, that we call life
Блуждая по этой дороге, которую мы называем жизнью
Is what we're doing
Это то, что мы делаем
It's good to know I have friends that will always
Приятно знать, что у меня есть друзья, которые всегда будут
Stand by me
Останься со мной
Everywhere you look
Куда бы ты ни посмотрел
Everywhere you look (There's a heart)
Куда бы ты ни посмотрел (Там есть сердце)
There's a heart, a hand to hold onto
Есть сердце, есть рука, за которую можно держаться
Everywhere you look
Куда бы ты ни посмотрел
Everywhere you look (There's a face)
Куда бы ты ни посмотрел (Везде есть лицо)
Of somebody who needs you
О ком-то, кто нуждается в тебе
Everywhere you look
Куда бы ты ни посмотрел
When you're lost out there
Когда ты потеряешься где-то там
And you're all alone
И ты совсем один
A light is waiting
Свет ждет
To carry you home
Чтобы отнести тебя домой
Everywhere you look
Куда бы ты ни посмотрел
Chip-a-dee-ba-ba-dow
Чип-а-ди-ба-ба-доу





Writer(s): Bennett Salvay, Ian Thomas, Jesse Frederick, Phil Rosenthal, Quincy Jones, Scott Gale, Will Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.