Paroles et traduction Anthem Lights - A Friend Like You
A Friend Like You
Друг, как ты
Right
from
the
start,
couldn't
pull
us
apart,
it
just
works
С
самого
начала,
нас
было
не
разлучить,
всё
просто
сложилось
Nobody
else
ever
gets
me
as
well
on
this
earth
Никто
другой
на
этой
земле
не
понимает
меня
так
хорошо
Like
rock
and
roll,
Marshall's
and
telly's
Как
рок-н-ролл,
маршмеллоу
и
телевизор
Mac
and
cheese,
PB's
and
Jelly
Макароны
с
сыром,
арахисовое
масло
и
джем
Some
things
are
better
together,
and
that's
you
and
me
Некоторые
вещи
лучше
вместе,
и
это
мы
с
тобой
Dude,
I
love
you,
bro,
I
love
you
Дорогая,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Man,
I
love
you
Я
люблю
тебя
You're
my
brother
from
another,
'nother
mother
Ты
моя
родственная
душа,
будто
от
другой
матери
You
are
my
favorite,
I'm
not
ashamed
to
admit
Ты
моя
любимая,
я
не
стыжусь
признаться
'Cause
I
do,
dude,
I
do
Потому
что
это
так,
дорогая,
это
так
Dude,
I
love
you,
bro,
I
love
you
Дорогая,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Man,
I
love
you
Я
люблю
тебя
You're
my
homie,
no
one
knows
me
like
you
know
me
Ты
моя
роднулька,
никто
не
знает
меня
так,
как
ты
Like
the
sun
and
the
moon,
all
the
best
things
come
in
twos
Как
солнце
и
луна,
все
лучшее
приходит
парами
What
would
I
do
without
a
friend
like
you?
Что
бы
я
делал
без
такого
друга,
как
ты?
Wha-wha-wha-wha-what
would
I
do
(what
would
I
do)
Что-что-что
бы
я
делал
(что
бы
я
делал)
Without
a
friend
like
you?
Без
такого
друга,
как
ты?
Wha-wha-wha-wha-what
would
I
do
(I
just
love
you
so
much)
Что-что-что
бы
я
делал
(я
просто
так
тебя
люблю)
Without
a
friend
like
you?
Без
такого
друга,
как
ты?
Laughed
and
we
cried
when
we're
passing
the
time
away
Мы
смеялись
и
плакали,
проводя
время
вместе
Even
our
fights
always
ends
with
a
smile
on
our
face
Даже
наши
ссоры
всегда
заканчиваются
улыбкой
на
наших
лицах
(I
can't
stay
mad
at
you,
man)
(Я
не
могу
на
тебя
долго
злиться)
Like
black
and
white,
keys
on
a
Whirley
Как
черное
и
белое,
клавиши
на
пианино
Sounds
just
right
when
we're
in
harmony
Звучит
просто
идеально,
когда
мы
в
гармонии
Some
things
are
better
together
and
that's
you
and
me
Некоторые
вещи
лучше
вместе,
и
это
мы
с
тобой
Dude,
I
love
you,
bro,
I
love
you
Дорогая,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Man,
I
love
you
(I'm
obsessed
with
you)
Я
люблю
тебя
(я
тобой
одержим)
You're
my
brother
from
another,
'nother
mother
Ты
моя
родственная
душа,
будто
от
другой
матери
You
are
my
favorite,
I'm
not
ashamed
to
admit
Ты
моя
любимая,
я
не
стыжусь
признаться
'Cause
I
do,
dude,
I
do
Потому
что
это
так,
дорогая,
это
так
Dude,
I
love
you,
bro,
I
love
you
Дорогая,
я
люблю
тебя,
люблю
тебя
Man,
I
love
you
(you're
my
ride
or
die,
bro)
Я
люблю
тебя
(ты
моя
судьба)
You're
my
homie,
no
one
knows
me
like
you
know
me
(is
it
okay
to
hug?)
Ты
моя
роднулька,
никто
не
знает
меня
так,
как
ты
(можно
тебя
обнять?)
Like
the
sun
and
the
moon,
all
the
best
things
come
in
twos
Как
солнце
и
луна,
все
лучшее
приходит
парами
What
would
I
do
without
a
friend
like
you?
Что
бы
я
делал
без
такого
друга,
как
ты?
Wha-wha-wha-wha-what
would
I
do
Что-что-что
бы
я
делал
Without
a
friend
like
you?
Без
такого
друга,
как
ты?
Wha-wha-wha-wha-what
would
I
do
Что-что-что
бы
я
делал
Without
a
friend
like
you?
Без
такого
друга,
как
ты?
I
love
you
guys
Я
люблю
вас,
ребята
Come
here,
give
me
a
hug
Идите
сюда,
обнимите
меня
Love
you,
man
Люблю
тебя,
подруга
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andrew Charles Grammer, Peer Astrom, Theodore Michael Shapiro, Adam Einar Anders
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.