Paroles et traduction Anthem Lights - Greatest Gift
Greatest Gift
Величайший дар
Every
year,
we
make
a
list
Каждый
год
мы
составляем
список,
Put
the
cards
up
on
the
fridge
Вешаем
открытки
на
холодильник,
String
the
lights
around
the
tree
Развешиваем
гирлянды
на
ёлке,
Caroling
with
the
family
Поём
рождественские
песни
всей
семьёй.
There's
so
much
to
do
in
the
holiday
season
Так
много
дел
в
праздничный
сезон,
I
don't
wanna
lose,
lose
sight
of
the
reason
Я
не
хочу
потерять
из
виду
его
причину.
So
this
Christmas,
here's
my
prayer
Поэтому
на
это
Рождество
вот
моя
молитва:
Help
me
remember
why
we're
here
Помоги
мне
вспомнить,
зачем
мы
здесь,
To
take
a
minute
and
look
around
Найти
минутку
и
осмотреться,
To
breathe
it
in
and
slow
it
down
Вдохнуть
полной
грудью
и
не
торопиться.
So
many
memories
I
don't
wanna
miss
Так
много
воспоминаний,
которые
я
не
хочу
упустить,
And
if
I
only
had
one
wish
И
если
бы
у
меня
было
только
одно
желание,
To
be
in
the
moments
at
the
top
of
my
list
Это
быть
в
моменте,
который
важнее
всего.
'Cause
this
Christmas
Ведь
в
это
Рождество
Presence
is
the
greatest
gift
Присутствие
– величайший
дар.
The
snow
outside
will
melt
away
Снег
за
окном
растает,
But
I
know
we
still
have
today
Но
я
знаю,
что
у
нас
ещё
есть
сегодня.
So
find
the
ones
you
love
most
Поэтому
найди
тех,
кого
ты
любишь
больше
всего,
Wrap
them
up
and
hold
them
close
Обними
их
крепко-крепко.
There's
no
time
to
lose
this
Christmas
season
Нельзя
терять
время
в
этот
рождественский
сезон,
So
I'm
gonna
choose
to
remember
the
reason
Поэтому
я
решусь
вспомнить
его
причину.
So
this
Christmas,
here's
my
prayer
Поэтому
на
это
Рождество
вот
моя
молитва:
Help
me
remember
why
we're
here
Помоги
мне
вспомнить,
зачем
мы
здесь,
To
take
a
minute
and
look
around
Найти
минутку
и
осмотреться,
To
breathe
it
in
and
slow
it
down
Вдохнуть
полной
грудью
и
не
торопиться.
So
many
memories
I
don't
wanna
miss
Так
много
воспоминаний,
которые
я
не
хочу
упустить,
And
if
I
only
had
one
wish
И
если
бы
у
меня
было
только
одно
желание,
To
be
in
the
moments
at
the
top
of
my
list
Это
быть
в
моменте,
который
важнее
всего.
'Cause
this
Christmas
Ведь
в
это
Рождество
Presence
is
the
greatest
gift
Присутствие
– величайший
дар.
When
I
was
a
boy,
the
nativity
was
a
toy
Когда
я
был
мальчиком,
вертеп
был
игрушкой,
But
now
that
I'm
older
Но
теперь,
когда
я
стал
старше,
The
manger
scene
means
so
much
more
Сцена
в
яслях
значит
для
меня
гораздо
больше.
So
this
Christmas,
here's
my
prayer
Поэтому
на
это
Рождество
вот
моя
молитва:
Help
me
remember
you
were
there
Помоги
мне
помнить,
что
ты
был
там,
In
a
manger
without
a
crib
В
яслях
без
кроватки,
A
child
born
so
we
could
live
Дитя,
рождённое,
чтобы
мы
могли
жить.
So
this
Christmas,
here's
my
prayer
Поэтому
на
это
Рождество
вот
моя
молитва:
Help
me
remember
why
we're
here
Помоги
мне
вспомнить,
зачем
мы
здесь,
To
take
a
minute
and
look
around
Найти
минутку
и
осмотреться,
To
breathe
it
in
and
slow
it
down
Вдохнуть
полной
грудью
и
не
торопиться.
So
many
memories
I
don't
wanna
miss
Так
много
воспоминаний,
которые
я
не
хочу
упустить,
And
if
I
only
had
one
wish
И
если
бы
у
меня
было
только
одно
желание,
To
be
in
the
moments
at
the
top
of
my
list,
oh-oh
Это
быть
в
моменте,
который
важнее
всего.
'Cause
this
Christmas
Ведь
в
это
Рождество
Presence
is
the
greatest
gift,
oh-oh
Присутствие
– величайший
дар,
Presence
is
the
greatest
gift
Присутствие
– величайший
дар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Chad Matthew Graham, Caleb Andrew Grimm, Joey Stamper, Spencer Kane
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.