Paroles et traduction Anthem Lights - Last Christmas / Leave Before You Love Me
Last Christmas / Leave Before You Love Me
Прошлое Рождество / Уйду, пока ты не полюбила меня
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
подарил
тебе
свое
сердце,
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
разбила.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
сберечь
себя
от
слез,
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-то
особенному.
I
see
you
calling
Я
вижу
твой
звонок.
I
didn't
wanna
leave
you
like
that
Я
не
хотел
оставлять
тебя
вот
так.
It's
five
in
the
morning,
yeah,
yeah
Пять
утра,
да,
да,
A
hundred
on
the
dash
Сотня
на
спидометре.
Oh,
once
bitten
and
twice
shy
Обжегшись
на
молоке,
дую
на
воду,
I
keep
my
distance,
but
you
still
catch
my
eye
Я
держу
дистанцию,
но
ты
все
еще
привлекаешь
мой
взгляд.
Tell
me,
baby,
do
you
recognize
me?
Скажи
мне,
милая,
ты
узнаешь
меня?
Well,
it's
been
a
year,
it
doesn't
surprise
me
Прошел
год,
меня
это
не
удивляет.
Dancing
on
the
edge,
'bout
to
take
it
too
far
Танцую
на
грани,
вот-вот
зайду
слишком
далеко.
It's
messing
with
my
head,
how
I
mess
with
your
heart
Меня
сбивает
с
толку,
как
я
играю
с
твоим
сердцем.
If
you
wake
up
in
your
bed,
alone
in
the
dark
Если
ты
проснешься
в
своей
постели,
одна
в
темноте,
I'm
sorry,
gotta
leave
before
you
love
me
Прости,
я
должен
уйти,
пока
ты
не
полюбила
меня.
Last
Christmas,
I
gave
you
my
heart
В
прошлое
Рождество
я
подарил
тебе
свое
сердце,
But
the
very
next
day,
you
gave
it
away
Но
уже
на
следующий
день
ты
его
разбила.
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
сберечь
себя
от
слез,
I'll
give
it
to
someone
special
Я
подарю
его
кому-то
особенному.
Last
christmas
(leave
before
you
love
me)
Прошлое
Рождество
(уйду,
пока
ты
не
полюбила
меня)
The
very
next
day
(leave
before
you
love
me)
Уже
на
следующий
день
(уйду,
пока
ты
не
полюбила
меня)
This
year,
to
save
me
from
tears
В
этом
году,
чтобы
сберечь
себя
от
слез,
I'm
sorry,
gotta
leave
before
you
love
me
Прости,
я
должен
уйти,
пока
ты
не
полюбила
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Rodolfo Renato Lindblad, Chris Arnold, Christopher Comstock, David Martin, Everett Ryan Romano, Geoff Morrow, George Michael, Nicholas Gale, Pablo Bowman, Philp John Plested, Richard Paul Badger Boardman, Will Vaughn
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.