Anthem - Mr. Genius - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthem - Mr. Genius




Mr. Genius
Мистер Гений
Hey! Mr. Genius! think you know it all
Эй! Мистер Гений! Думаешь, ты всё знаешь,
Can't you see something's wrong with you
Разве ты не видишь, что с тобой что-то не так?
Hey! Mr. Genius! had enoghu of you
Эй! Мистер Гений! С меня хватит тебя,
Shut me out! always turn away
Отгородился от меня! Всегда отворачиваешься.
You never listen to what those around you say
Ты никогда не слушаешь, что говорят окружающие.
Sting or steal! always in the end
Жаля или воруя! Всегда, в конце концов,
You turn against what you believe and run away
Ты предаёшь то, во что веришь, и убегаешь.
Oh! big pride but nothing inside
О! Большая гордость, но внутри пустота.
Can I give you something real?
Могу ли я дать тебе что-то настоящее?
Oh! Mr. Genius!
О! Мистер Гений!
Hello! Mr. Genius! won't you tell me please?
Привет! Мистер Гений! Не скажешь ли мне, пожалуйста,
Who did you hurt today? do you feel alright?
Кому ты сегодня сделал больно? Тебе хорошо?
Ok! Mr. Madness! I won't take no more
Хорошо! Мистер Безумец! Я больше не потерплю этого.
These stupid games have got to reach a final end
Эти глупые игры должны закончиться.
Oh! somewhere waits a victim for you
О! Где-то тебя ждёт жертва.
Better go and catch him now
Лучше иди и поймай её сейчас же.
Oh! Mr. Genius!
О! Мистер Гений!
Twisted inside, distorted with cries
Искажённый внутри, истерзанный криками,
Your flashing prismatic eyes
Твои сверкающие призматические глаза.
We criticize but you don't realize, unblinking lies, no!
Мы критикуем, но ты не понимаешь, немигающий взгляд, ложь, нет!
Oh! Mr. Genius! and now it's all gone wrong
О! Мистер Гений! И теперь всё пошло не так.
Nothing's right with you
С тобой что-то неладно.
Oh! Mr. Madness! I can't take no more
О! Мистер Безумец! Я больше не могу этого терпеть.
These stupid games have got to reach a final end
Эти глупые игры должны достичь своего конца.
Oh! big pride but nothing inside
О! Большая гордость, но внутри пустота.
Can I give you something real?
Могу ли я дать тебе что-то настоящее?
Oh! Mr. Genius!
О! Мистер Гений!
Twisted inside, distorted with cries
Искажённый внутри, истерзанный криками,
Your flashing prismatic eyes
Твои сверкающие призматические глаза.
We criticize but you don't realize, unblinking lies
Мы критикуем, но ты не понимаешь, немигающий взгляд, ложь.
Oh yeah!
О да!
Mr. Genius! no! no! no!
Мистер Гений! Нет! Нет! Нет!
Mr. Genius! tell me!
Мистер Гений! Скажи мне,
Do you want more victim's cries?
Ты хочешь ещё криков жертв?





Writer(s): 柴田 直人, 柴田 直人


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.