Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
THE JUGGLER (HUNTING TIME Live)
DIE Gauklerin (JAGDZEIT Live)
You
are
just
a
juggler
Du
bist
nur
eine
Gauklerin
But
don't
you
play
your
tricks
on
me
Aber
spiel
deine
Tricks
nicht
mit
mir
I
see
through
your
thin
disguise
Ich
durchschaue
deine
dünne
Verkleidung
I
will
never
be
your
fool
Ich
werde
niemals
dein
Narr
sein
Dagger
hidden
in
your
hand
Dolch
versteckt
in
deiner
Hand
What
is
it
you're
aiming
for?
Worauf
zielst
du
ab?
Illusions
and
your
slight
of
hand
Illusionen
und
deine
Fingerfertigkeit
Tongue
quick
as
lightning
Zunge
schnell
wie
der
Blitz
Won't
believe
the
words
you
say
no
more
Werde
die
Worte,
die
du
sagst,
nicht
mehr
glauben
You're
just
a
juggler
Du
bist
nur
eine
Gauklerin
Trouble
comes,
you
disappear
Ärger
kommt
auf,
du
verschwindest
Wait
until
the
coast
is
clear
Wartest,
bis
die
Luft
rein
ist
Adding
to
your
repertoire
Fügst
deinem
Repertoire
hinzu
Just
more
acts
and
just
more
lies
Nur
mehr
Nummern
und
nur
mehr
Lügen
Frightened
that
it
might
be
seen
Verängstigt,
dass
man
sehen
könnte
What
is
real
and
what
is
not
Was
echt
ist
und
was
nicht
Everyday
a
masquerade
Jeden
Tag
eine
Maskerade
Playing
out
another
stolen
plot
Spielst
eine
weitere
gestohlene
Handlung
durch
No
more
lies,
the
scam
is
over,
the
game
is
up
Keine
Lügen
mehr,
der
Betrug
ist
vorbei,
das
Spiel
ist
aus
No
more
lies,
light
beneath
your
feet
it
shined
so
bright
Keine
Lügen
mehr,
das
Licht
unter
deinen
Füßen
schien
so
hell
You
are
just
a
juggler,
you
bring
down
Du
bist
nur
eine
Gauklerin,
du
ziehst
mich
runter
You
are
just
a
juggler,
you
make
me
bad
Du
bist
nur
eine
Gauklerin,
du
machst
mich
schlecht
You
never
learn
and
so
I
bring
you
down
Du
lernst
es
nie
und
deshalb
bringe
ich
dich
zu
Fall
You
are
just
a
juggler
Du
bist
nur
eine
Gauklerin
High
up
on
your
lying
stage
Hoch
oben
auf
deiner
Lügenbühne
Used
up
all
your
old
deceptions
Hast
all
deine
alten
Täuschungen
aufgebraucht
Just
ain't
gonna
work
no
more
Wird
einfach
nicht
mehr
funktionieren
Sometimes
black
Manchmal
schwarz
Sometimes
white
Manchmal
weiß
You
are
looking
for
a
place
to
shine
Du
suchst
nach
einem
Ort,
um
zu
glänzen
'Till
you
die
Bis
du
stirbst
No
more
lies,
the
scam
is
over,
the
game
is
up
Keine
Lügen
mehr,
der
Betrug
ist
vorbei,
das
Spiel
ist
aus
No
more
lies,
light
beneath
your
feet
it
shined
so
bright
Keine
Lügen
mehr,
das
Licht
unter
deinen
Füßen
schien
so
hell
No
more
lies,
I
will
watch
your
castle
crash
down
Keine
Lügen
mehr,
ich
werde
zusehen,
wie
deine
Burg
zusammenstürzt
No
more
lies,
the
ground
beneath
your
feet
breaks
away
Keine
Lügen
mehr,
der
Boden
unter
deinen
Füßen
bricht
weg
All
that
you
got
soon
will
be
not
Alles,
was
du
hast,
wird
bald
nichts
mehr
sein
Get
ready
for
your
final
day
Mach
dich
bereit
für
deinen
letzten
Tag
You're
juggler,
you
bring
me
down
Du
bist
'ne
Gauklerin,
du
ziehst
mich
runter
You're
just
a
juggler,
you
make
me
bad
Du
bist
nur
'ne
Gauklerin,
du
machst
mich
schlecht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Boyd Brett, Naoto Shibata
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.