Paroles et traduction Anthony - Cammino Per Sthlm
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cammino Per Sthlm
I Walk For Sthlm
Skar-P-N-A-C-K
S-K-A-R-P-N-A-C-K
A
Uno
Come
Lui
Diresti
Una
Bugia?
To
Someone
Like
Him,
Would
You
Tell
a
Lie?
Parlate!
Non
Siete
Più
Voi
Gli
Eroi
Speak
up!
You
Are
the
Hero
No
More
Non
Potevo
Stare
Fermo,
Non
Sono
Quello
Che
Vuoi
I
Couldn’t
Keep
Still,
I’m
Not
What
You
Want
Ride
– Vi
– Vi,
Di
Me,
La
Carica
Che
Pulsa
Dentro
Le
Vene
Laugh
at
Me,
Feel
the
Charge
Pulsing
Through
my
Veins
Qua
No
Città,
Hhr,
Periferia
Not
a
City
Here,
Hhr,
Suburbia
Tante
Accuse,
Molte
Critiche,
Mai
Stata
Colpa
Mia
So
Many
Accusations,
Lots
of
Criticism,
Never
Been
My
Fault
È
L'immagine
Mia
Che
Non
Ti
Fa
Mia
It’s
My
Image
That
Makes
You
Not
To
Be
Mine
È
L'immagine
Mia
Non
So
Se
Sei
Mia
It’s
My
Image,
I
Don't
Know
If
You
Are
Mine
È
L'immagine
Che
Alla
Fine
Mi
Porta
Via
It’s
the
Image
That
Takes
Me
Away
in
the
End
Che
Sia
Mia
O
Zia
Sempre
Ends
Con
Mia
Whether
It’s
Mine
or
Aunt's
It
Always
Ends
With
Mine
Adrena
– Lina
– Ina
– Ina
Adrena
- Line
- Ine
- Ine
Ho
Bisogno
Di
Energia
Per
Aumentare
L'autostima
I
Need
Energy
to
Boost
my
Self-esteem
Benzina
– Ina
– Ina
Gas
- Ine
- Ine
Per
Mostrare
Ciò
Che
Sono
Ho
Voluto
Aspettare
Adesso,
Via!
To
Show
What
I
Am
I
Wanted
to
Wait
Until
Now,
Go!
Un
Lungo
Viaggio
Per
Venezia
A
Long
Journey
To
Venice
Parenti
Lontani,
Ghetto
Della
Svezia
Distant
Relatives,
Slum
of
Sweden
Dopo
Anni
No,
Non
La
Riconosci
After
So
Many
Years,
No,
You
Don't
Recognize
It
Non
Parlare
Di
Me
Perché
Non
Mi
Conosci
Don’t
Talk
about
Me
Because
You
Don’t
Know
Me
Paura
Di
Niente
O
Paura
Di
Nessuno
Afraid
of
Nothing
or
Afraid
of
No
One
Da
Anni
Pensi
Di
Essere
Il
Numero
Uno
For
Years
You
Thought
You
Were
the
Number
One
Ti
Fidi
Della
Lama
Anche
Se
Ti
Ferisce
You
Trust
the
Blade
Even
if
it
Hurts
You
Solo
Gente
Che
Promette
Ma
Che
Poi
Tradisce
Only
People
Who
Promise
But
Then
Betray
E
Non
È
Vero,
Io
Non
Sono
Mai
Cambiato
And
it's
not
True,
I
Haven't
Changed
at
All
Perché
Ora
Come
Ora
Si
Lo
Sono
Sempre
Stato
Because
Now
As
Ever,
I’ve
Always
Been
the
Same
Stanco
Della
Gente
Che
Non
Crede
In
Te
Tired
of
People
Who
Don’t
Believe
in
You
Ma
Che
Cosa
Saresti
Se
Fossi
Senza
Di
Me?
Ey
But
What
Would
You
Be
if
You
Were
Without
Me?
Hey
Ora
Basta
Tutti
Contro
Di
Me
Now
It's
Enough
Everyone
Against
Me
Io
Non
Sono
Il
Diavolo,
Ma
Avrà
Pietà
Di
Me?
I’m
Not
the
Devil,
But
Will
He
Have
Mercy
on
Me?
Bestemmi
Nella
Chiesa
No
Non
È
Colpa
Di
Dio
Blasphemy
in
the
Church,
No,
It’s
Not
God's
Fault
Oggi
Non
Ti
Ammazzerà
Il
Diavolo
Perché
Ci
Penserò
Io
Today
the
Devil
Won’t
Kill
You
Because
I'll
Do
It
for
Him
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.