Anthony - Nun to puo' spusa' - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anthony - Nun to puo' spusa'




Nun to puo' spusa'
Can't Marry You
Ch pozz fa si e decis
What can I do if he has decided
Riman cu chill rint a chies e a trasì.
To remain in that church entrance with you and marry you.
Guardame a me rint a l'uocchj
Look me in the eyes
M par n'estrane m tratt accussì.
I feel like a stranger, you treat me like that.
E preparat ogni cos c manc o vestit e spos,
And prepare everything, even the wedding dress,
Ca nun po essr bianc pcche nun t spus a me.
Because it can't be white since you're not marrying me.
T si scurdat rint a nient e chilli mument passat cu me,
You've forgotten all the moments we had together,
Tagg mparat ij a fa ammor rincell a stu scem ca sta nziem a te
I taught you how to make love and now you're next to that fool
Ca nun s'accatt na storia ca e sold e regal ca t sap
Who can't buy you a history, buy you gifts, buy you what I can give you
C ric si annanz a dio nun è a vrtà.
Because what you're saying in front of God is not true.
Nun t può spusà no nun o può si tu appartien ancor a me
You can't marry him, no you can't, you still belong to me
Ma che chiagn a fa lui non capirà
But why are you crying, he won't understand
Ma nun t può sposà si le fatt già co cor e me le rat a me
But you can't marry him if you have already made love with me and given yourself to me
Chell è a primma vot nziem a te spugliat.
That's the first time we were naked together.
Tu rincell ca cancell chella dat, e fede e torna aret nata vot
You want me to erase that date, that promise, and go back?
Pcchè staser tu riman nun to può spusaaa.
Because tonight you are staying here, you can't marry him.
Riman natu poc t vogl t preg nun mo può negà
Stay here a little longer, I ask you, don't deny me
Ij vogl 'a te chillu figl ca e semp sunnat pcciò stong cà.
I want that child from you that I have always dreamed of, that's why I'm here.
P te facess ogni cos si vuo nun turnamm a cas, si chiamm nun o pnza tu mo riest cà.
For you I would do anything, if you don't come home with me, call me, don't think, stay here now.
Nun t può spusà no nun o può si tu appartien ancor a me, ma ch chiagn a lui non capirà
You can't marry him, no you can't, you still belong to me, but why are you crying, he won't understand
Ma nun t può spusà si le fatt già co cor e me le rat a me chell è a primma vot nziem a te spugliat.
But you can't marry him if you have already made love with me and given yourself to me that's the first time we were naked together.
Tuu rincell ka kancell chella dat, e fede e torna aret natavot pcchè staser tu riman nun to può spusàà
You want me to erase that date, that promise, and go back because tonight you are staying here, you can't marry him





Writer(s): F. Franzese


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.