Anthony Burger - When They Ring Those Golden Bells - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony Burger - When They Ring Those Golden Bells




When They Ring Those Golden Bells
Когда зазвонят эти золотые колокола
When they ring the golden bells for you and me. .
Когда зазвонят эти золотые колокола для тебя и меня...
There's a land beyond the river,
Есть земля за рекой,
That we call the sweet forever,
Которую мы называем сладкой вечностью,
And we only reach that shore by faith's decree;
И мы достигаем этого берега только по велению веры;
One by one we'll gain the portals,
Один за другим мы войдем в врата,
There to dwell with the immortals,
Чтобы пребывать там с бессмертными,
When they ring the golden bells for you and me.
Когда зазвонят эти золотые колокола для тебя и меня.
Don't you hear the bells now ringing?
Разве ты не слышишь, как звонят колокола?
Don't you hear the angels singing?
Разве ты не слышишь пение ангелов?
'Tis the glory hallelujah Jubilee.
Это славный юбилей аллилуйя.
In that far off sweet forever,
В той далекой сладкой вечности,
Just beyond the shining river,
Сразу за сияющей рекой,
When they ring the golden bells for you and me.
Когда зазвонят эти золотые колокола для тебя и меня.
When our days shall know their number,
Когда наши дни будут сочтены,
When in death we sweetly slumber,
Когда мы сладко уснем во сне смерти,
When the King commands the spirit to be free;
Когда Царь прикажет духу быть свободным;
Nevermore with anguish laden,
Больше не обремененные болью,
We shall reach that lovely Eden,
Мы достигнем того прекрасного Эдема,
When they ring the golden bells for you and me.
Когда зазвонят эти золотые колокола для тебя и меня.
Don't you hear the bells now ringing?
Разве ты не слышишь, как звонят колокола?
Don't you hear the angels singing?
Разве ты не слышишь пение ангелов?
'Tis the glory hallelujah Jubilee.
Это славный юбилей аллилуйя.
In that far off sweet forever,
В той далекой сладкой вечности,
Just beyond the shining river,
Сразу за сияющей рекой,
When they ring the golden bells for you and me.
Когда зазвонят эти золотые колокола для тебя и меня.





Writer(s): Anthony Burger


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.