Anthony Cruz - La Llave de Tu Apartamento - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony Cruz - La Llave de Tu Apartamento




La Llave de Tu Apartamento
Ключ от твоей квартиры
Todavía conservo la llave de tu apartamento
Я всё ещё храню ключ от твоей квартиры
Porque ella me abre la puerta de nuestros recuerdos
Ведь он открывает мне дверь к нашим воспоминаниям
Al mirarla, vuelvo a transportarme de nuevo al pasado
Глядя на него, я снова переношусь в прошлое
Y me siento feliz como cuando yo estaba a tu lado
И чувствую себя счастливым, как когда был рядом с тобой
Con la llave de tu apartamento yo me quedaré
С ключом от твоей квартиры я останусь
Porque ella me da la esperanza que un día volveré
Ведь он даёт мне надежду, что однажды я вернусь
Y mis pasos, de nuevo, a tu puerta van a regresar
И мои шаги снова приведут меня к твоей двери
Como siempre, con el privilegio de entrar sin llamar
Как всегда, с привилегией входить без стука
Si estás sola, como yo me encuentro, en este momento
Если ты одинока, как и я сейчас
Extraño lo que ambos vivimos en tu apartamento
Я скучаю по тому, что мы пережили вместе в твоей квартире
No te olvides que esta llave guarda la felicidad
Не забывай, что этот ключ хранит счастье
Que si lo quieres, todo, en un minuto, lo puedes cambiar
Которое, если ты захочешь, можно вернуть в одно мгновение
Con la llave de tu apartamento yo me quedaré
С ключом от твоей квартиры я останусь
Porque ella me da la esperanza que un día volveré
Ведь он даёт мне надежду, что однажды я вернусь
Y mis pasos, de nuevo, a tu puerta van a regresar
И мои шаги снова приведут меня к твоей двери
Como siempre, con el privilegio de entrar sin llamar, yeh-eh
Как всегда, с привилегией входить без стука, yeh-eh
(Con la llave de tu apartamento yo me quedaré)
ключом от твоей квартиры я останусь)
me dejaste, pero me queda el recuerdo
Ты меня оставила, но у меня остались воспоминания
De los momentos de placer
О мгновениях наслаждения
(Con la llave de tu apartamento yo me quedaré)
ключом от твоей квартиры я останусь)
Pero que no, no, no, no, no, no te olvides
Но только не забывай
Que esta llave guarda nuestra felicidad
Что этот ключ хранит наше счастье
(Con la llave de tu apartamento yo me quedaré)
ключом от твоей квартиры я останусь)
De tu cariño y de tu dulzura
О твоей ласке и твоей нежности
Tengo la llave y la cerradura de tu amor
У меня есть ключ и замок твоей любви
(Con la llave de tu apartamento yo me quedaré)
ключом от твоей квартиры я останусь)
Porque ella me da la esperanza de que un día volveré
Ведь он даёт мне надежду, что однажды я вернусь
(La llave de tu apartamento yo la llevo dentro de mi corazón)
(Ключ от твоей квартиры я ношу в своём сердце)
(La llave)
(Ключ)
Escucha ésto
Послушай это
(Con la llave de tu apartamento yo me quedaré)
ключом от твоей квартиры я останусь)
Al mirarla nuevamente vuelvo al pasado
Глядя на него, я снова возвращаюсь в прошлое
(Yo me quedaré)
останусь)
Y me siento feliz, como cuando yo estaba a su lado
И чувствую себя счастливым, как когда был рядом с тобой
(Yo me quedaré)
останусь)
Si estás sola, triste y sola
Если ты одинока, грустишь в одиночестве
(Yo me quedaré)
останусь)
Si quieres, en un minuto, puedes cambiarlo
Если ты захочешь, всё можно изменить в одно мгновение
(Yo me quedaré)
останусь)
Y con la llave frente a tu puerta
И с ключом перед твоей дверью
(Yo me quedaré)
останусь)
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh
Uh-uh-uh





Writer(s): Gloria Gonzalez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.