Anthony Cruz - Morena Linda - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony Cruz - Morena Linda




Morena Linda
Красивая смуглянка
Perdí la razón y no se por qué
Я потерял голову, и сам не знаю почему
Fue su caminar, quizás su altivez
Может, это твоя походка, а может, твоя гордость
Sólo que yo, por primera vez
Знаю лишь, что я, король любви,
El rey del amor, siento enloquecer
Впервые схожу с ума
¡Oye! morena que linda
Эй! Смуглянка, какая же ты красивая
Tu caminar me enloquece
Твоя походка сводит меня с ума
Tus labios son tan ardientes
Твои губы такие горячие
Tu corazón transparente
А сердце чистое, как слеза
La primera vez que te vi pasar
Когда я впервые увидел тебя,
Mi corazón galopaba
Мое сердце забилось как бешеное,
Todo mi cuerpo empezó a temblar
Все тело задрожало,
Y un gran sudor me bañaba
А меня прошиб холодный пот
(Y es que tú) calaste en mi mente
(Ведь ты) запала мне в душу
(Y es que tú) calaste en mi mente
(Ведь ты) запала мне в душу
Y es que calaste en mi mente
Ведь ты запала мне в душу
Me fascino tu mirada
Твой взгляд меня очаровал
En todas partes hay mujeres lindas
Красивые женщины есть повсюду
En todas partes las hay (¡hmm!)
Повсюду они есть (хмм!)
Pero con un cuerpo de sirena
Но с фигурой, как у русалки,
En las latinas encontraras
Ты найдешь только латиноамериканок
(Cuerpos de palmeras) lindo caminar
(Стройные, как пальмы) грациозная походка
(Y el sol tocando su piel morena) belleza sin par
солнце, ласкающее смуглую кожу) несравненная красота
(Oye morena que linda)
(Эй, смуглянка, какая же ты красивая)
(Tu caminar me enloquece)
(Твоя походка сводит меня с ума)
(Tus labios son tan ardientes)
(Твои губы такие горячие)
(Tu corazón transparente)
сердце чистое, как слеза)
(Oye morena que linda)
(Эй, смуглянка, какая же ты красивая)
(Tu caminar me enloquece)
(Твоя походка сводит меня с ума)
(Tus labios son tan ardientes)
(Твои губы такие горячие)
(Tu corazón transparente)
сердце чистое, как слеза)
¡Oye! Morena ven a
Эй! Смуглянка, иди ко мне
Yo necesito verte
Мне нужно тебя увидеть
Sólo por ti yo estoy aquí
Я здесь только ради тебя
Mira me muero por verte
Я умираю от желания увидеть тебя
(Oye morena que linda)
(Эй, смуглянка, какая же ты красивая)
(Tu caminar me enloquece)
(Твоя походка сводит меня с ума)
(Tus labios son tan ardientes)
(Твои губы такие горячие)
(Tu corazón transparente)
сердце чистое, как слеза)
¡Oye! morena te quiero
Эй! Смуглянка, я люблю тебя
Trigueña linda te adoro
Прекрасная смуглянка, я обожаю тебя
Por ser tan bella eres reina
Ты такая красивая, ты королева
eres mi lindo tesoro
Ты мое сокровище
(Mi morena linda, como yo te quiero)
(Моя красивая смуглянка, как же я тебя люблю)
(Mi morena linda, como yo te quiero)
(Моя красивая смуглянка, как же я тебя люблю)
(Morena linda, me estoy muriendo por verte)
(Красивая смуглянка, я умираю от желания увидеть тебя)
(Mi morena linda)
(Моя красивая смуглянка)
Ven a yo te necesito trigueña
Иди ко мне, ты мне нужна, смуглянка
Mira que me muero por verte
Я умираю от желания увидеть тебя
(Morena linda, me estoy muriendo por verte)
(Красивая смуглянка, я умираю от желания увидеть тебя)
(Mi Morena linda)
(Моя красивая смуглянка)
Y de ti, me fascino tu mirada
Твой взгляд меня очаровал
Y es que tú, calaste en mi mente
Ведь ты запала мне в душу
(Morena linda, me estoy muriendo por verte)
(Красивая смуглянка, я умираю от желания увидеть тебя)
(Mi Morena linda)
(Моя красивая смуглянка)
En todas parte hay mujeres lindas
Красивые женщины есть повсюду
Pero como las latinas,no hay no hay no hay no hay
Но таких, как латиноамериканки, нет, нет, нет, нет
Vamo'allá
Давай!
(Morena linda, me estoy muriendo por verte)
(Красивая смуглянка, я умираю от желания увидеть тебя)
(Mi Morena linda)
(Моя красивая смуглянка)
Pero morena morena morena morena morena morena morena
Смуглянка, смуглянка, смуглянка, смуглянка, смуглянка, смуглянка, смуглянка
De ti yo me enamore
Я влюбился в тебя
(Morena linda, me estoy muriendo por verte)
(Красивая смуглянка, я умираю от желания увидеть тебя)
(Mi Morena linda)
(Моя красивая смуглянка)
Cuerpo de palmera, lindo caminar que provoca
Стройная, как пальма, грациозная походка, которая соблазняет
(Morena linda, me estoy muriendo por verte)
(Красивая смуглянка, я умираю от желания увидеть тебя)
(Mi Morena linda)
(Моя красивая смуглянка)
eres mi lindo tesoro, ¡hmm! la reina de mi corazón
Ты мое сокровище, хмм! Королева моего сердца
(Morenita, de mi vida, yo te quiero, como te amo)
(Смуглянка моей жизни, я люблю тебя, как я тебя обожаю)
(Mi Morena linda)
(Моя красивая смуглянка)
Perdí la razón, por primera ves, el rey del amor, siento enloquecer
Я потерял голову, впервые, король любви, схожу с ума
(Morenita, de mi vida, yo te quiero, como te amo)
(Смуглянка моей жизни, я люблю тебя, как я тебя обожаю)
(Mi morena linda)
(Моя красивая смуглянка)
(¡Oye morena!) como me gustas
(Эй, смуглянка!) Как же ты мне нравишься
(¡Oye morena!) me has conquistado
(Эй, смуглянка!) Ты покорила меня
¡Mi morena linda!
Моя красивая смуглянка!





Writer(s): Elizabeth Mimi Ibarra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.