Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Le Temas a El
Hab keine Angst vor ihm
Bésame,
déjame
terminar
lo
que
empece
Küss
mich,
lass
mich
beenden,
was
ich
begann
Apriétame
a
tu
pecho
y
siénteme
Drück
mich
an
deine
Brust
und
fühl
mich
No
olvides
que
fui
yo
quien
te
enseñe
Vergiss
nicht,
dass
ich
es
war,
der
es
dir
beibrachte
Ven
tómame,
dibújame
en
la
piel
un
corazón
Komm,
nimm
mich,
zeichne
mir
ein
Herz
auf
die
Haut
Dale
vida
con
todo
ese
amor
Gib
ihm
Leben
mit
all
dieser
Liebe
Que
ocultas
entre
nubes
de
temor
Die
du
zwischen
Wolken
der
Angst
verbirgst
Y
no
le
temas
a
él,
que
no
es
tu
dueño
Und
hab
keine
Angst
vor
ihm,
er
ist
nicht
dein
Besitzer
No
le
finjas
amor,
que
todo
es
nuestro
Heuchle
ihm
keine
Liebe
vor,
denn
alles
ist
unser
Y
no
le
temas
a
él,
basta
de
nervios
Und
hab
keine
Angst
vor
ihm,
Schluss
mit
der
Nervosität
Con
mi
piel
cubriré
todo
tu
cuerpo
Mit
meiner
Haut
werde
ich
deinen
ganzen
Körper
bedecken
Escapa
de
sus
manos
Entkomme
seinen
Händen
Y
ven
aquí
a
mi
lado
Und
komm
hierher
an
meine
Seite
Y
ahora
ven,
recoge
tu
maleta
y
vuelve
aquí
Und
jetzt
komm,
pack
deinen
Koffer
und
komm
hierher
zurück
Que
juntos
empezáremos
a
vivir
Denn
zusammen
werden
wir
anfangen
zu
leben
Aquellos
sueños
que
él
un
día
rompió
Jene
Träume,
die
er
eines
Tages
zerbrach
Y
búscame,
te
esperaré
sentado
en
el
sofá
Und
such
mich,
ich
werde
auf
dich
warten,
auf
dem
Sofa
sitzend
Aquel
donde
un
día
te
enseñe
a
besar
Jenes,
auf
dem
ich
dir
eines
Tages
das
Küssen
beibrachte
Y
nunca
mas
te
volveré
a
dejar
Und
ich
werde
dich
nie
wieder
verlassen
Y
no
le
temas
a
él,
que
no
es
tu
dueño
Und
hab
keine
Angst
vor
ihm,
er
ist
nicht
dein
Besitzer
No
le
finjas
amor,
que
todo
es
nuestro
Heuchle
ihm
keine
Liebe
vor,
denn
alles
ist
unser
Y
no
le
temas
a
él,
basta
de
nervios
Und
hab
keine
Angst
vor
ihm,
Schluss
mit
der
Nervosität
Con
mi
piel
cubriré
todo
tu
cuerpo
Mit
meiner
Haut
werde
ich
deinen
ganzen
Körper
bedecken
Escapa
de
sus
manos
Entkomme
seinen
Händen
Y
ven
aquí
a
mi
lado
Und
komm
hierher
an
meine
Seite
Vuelve
a
mí
Komm
zu
mir
zurück
(No
le
temas
a
él,
que
no
es
tu
dueño)
(Hab
keine
Angst
vor
ihm,
er
ist
nicht
dein
Besitzer)
Y
no
le
temas
a
él
Und
hab
keine
Angst
vor
ihm
(No
le
temas
a
él)
(Hab
keine
Angst
vor
ihm)
No
le
finjas
amor,
que
todo
es
nuestro
Heuchle
ihm
keine
Liebe
vor,
denn
alles
ist
unser
(No
le
temas
a
él,
que
no
es
tu
dueño)
(Hab
keine
Angst
vor
ihm,
er
ist
nicht
dein
Besitzer)
Y
basta,
basta
ya
de
nervios
Und
Schluss,
Schluss
jetzt
mit
der
Nervosität
Él
tiene
que
entender,
que
no
es
tu
dueño
Er
muss
verstehen,
dass
er
nicht
dein
Besitzer
ist
Ven,
ven,
ven,
ven
tómame,
ven
bésame
Komm,
komm,
komm,
komm
nimm
mich,
komm
küss
mich
Dale
vida
a
este
amor,
a
este
amor
Gib
dieser
Liebe
Leben,
dieser
Liebe
Vuelve
a
mí
Komm
zu
mir
zurück
Vuelve
que
te
espero
Komm
zurück,
ich
warte
auf
dich
(No
le
temas
a
él,
que
no
es
tu
dueño)
(Hab
keine
Angst
vor
ihm,
er
ist
nicht
dein
Besitzer)
Y
ahora
ven
Und
jetzt
komm
Recoge
tus
maletas
y
vuelve
aquí
Pack
deine
Koffer
und
komm
hierher
zurück
(No
le
temas
a
él,
que
no
es
tu
dueño)
(Hab
keine
Angst
vor
ihm,
er
ist
nicht
dein
Besitzer)
Escapa
de
sus
manos
(No
le
temas
a
él)
Entkomme
seinen
Händen
(Hab
keine
Angst
vor
ihm)
Que
juntos,
juntitos
empezáremos
a
vivir
Denn
zusammen,
ganz
nah
zusammen,
werden
wir
anfangen
zu
leben
(No
le
temas
a
él)
(Hab
keine
Angst
vor
ihm)
No
hay
porque
temer
(No
le
temas
a
él)
Es
gibt
keinen
Grund
zur
Angst
(Hab
keine
Angst
vor
ihm)
Si
él
no
es
tu
dueño
(No
le
temas
a
él)
Wenn
er
nicht
dein
Besitzer
ist
(Hab
keine
Angst
vor
ihm)
No
le
finjas
amor
(No
le
temas
a
él)
Heuchle
ihm
keine
Liebe
vor
(Hab
keine
Angst
vor
ihm)
Que
todo
es
nuestro
(No
le
temas
a
él)
Denn
alles
ist
unser
(Hab
keine
Angst
vor
ihm)
Si
lo
nuestro
es
así
(No
le
temas
a
él)
Wenn
es
bei
uns
so
ist
(Hab
keine
Angst
vor
ihm)
Solo
que
él
tiene
que
entenderlo
(No
le
temas
a
él)
Nur
dass
er
es
verstehen
muss
(Hab
keine
Angst
vor
ihm)
Escapa
de
sus
manos
(No
le
temas
a
él)
Entkomme
seinen
Händen
(Hab
keine
Angst
vor
ihm)
Ven
aquí
a
mi
lado
Komm
hierher
an
meine
Seite
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Perez Martin Jose
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.