Paroles et traduction Anthony Cruz - Tu Traición
Va
cayendo
la
noche
lentamente
As
the
night
slowly
descends
Colorendo
la
existencia
de
repente
Painting
my
existence
with
a
sudden
breeze
Al
inicio
de
los
grillos
en
concierto
Crickets
begin
their
harmonious
concert
Mientras
crece
sobre
mí
la
sombra,
el
tiempo
As
the
shadows
of
time
grow
over
me
Caminando
hasta
tu
hogar
esperanzado
I
walk
to
your
home
filled
with
hope
De
que
hoy
pueda
yo
amanecer
a
tu
lado
That
today
I
may
wake
up
next
to
you
Y
al
llegar
hasta
tu
puerta
sin
tocar
But
when
I
reach
your
door,
I
don't
knock
Veo
una
nota
que
me
dice
que
no
estás
y
no
estás
I
see
a
note
that
says
you're
not
there
Otra
noche
que
voy
a
estar
sin
ti
Another
night
without
you
Otro
día
que
te
escondes
tú
de
mí
Another
day
you
hide
from
me
Si
no
quieres
de
una
vez
estar
conmigo
If
you
don't
want
to
be
with
me
No
me
engañes,
ni
me
prometas
de
cariño
Don't
lie
to
me
or
promise
me
love
Saco
lápiz
y
papel
de
mi
bolsillo
I
take
pen
and
paper
from
my
pocket
Pero
en
la
misma
fallando,
que
fastidio
But
I
can't
write,
what
a
shame
Y
al
dejar
el
mensaje
bajo
tu
puerta
And
as
I
leave
the
message
by
your
door
Que
sorpresa
me
llevé,
estaba
abierta
What
a
surprise,
it's
open
Y
ahí
estabas
And
there
you
were
En
ropa
de
cama
In
your
nightgown
Sobre
sus
piernas,
besándolo
extasiada
On
his
lap,
kissing
him
passionately
Al
mirarme
yo
te
noté
sonrojada
When
you
saw
me,
you
blushed
No
pudimos
decirnos
ya
más
nada
We
couldn't
say
another
word
Solo
tuve
que
callar
I
could
only
be
silent
Y
darme
vuelta
And
turn
away
Destrozado
y
tambaleante
hasta
la
puerta
Broken
and
staggering
to
the
door
Y
al
más
sangrante
rota
su
ilusión
My
illusions
shattered
Yo
herido
por
el
filo
de
la
traición
I'm
wounded
by
the
sharp
sting
of
betrayal
Y
ahí
estabas
And
there
you
were
En
ropa
de
cama
In
your
nightgown
Sobre
sus
piernas,
besándolo
extasiada
On
his
lap,
kissing
him
passionately
Al
mirarme
yo
te
noté
sonrojada
When
you
saw
me,
you
blushed
No
pudimos
decirnos
ya
más
nada
We
couldn't
say
another
word
Y
ahí
estabas
And
there
you
were
En
ropa
de
cama
In
your
nightgown
Sobre
sus
piernas,
besándolo
extasiada
On
his
lap,
kissing
him
passionately
Al
mirarme
yo
te
noté
sonrojada
When
you
saw
me,
you
blushed
No
pudimos
decirnos
ya
más
nada
We
couldn't
say
another
word
Yo
que
te
daba
todo
mi
amor
I
gave
you
all
my
love
Y
tú
me
traicionaste
And
you
betrayed
me
(Me
traicionó
y
mi
corazón
sigue
llorando
por
su
amor)
(You
betrayed
me
and
my
heart
still
cries
for
your
love)
Que
sorpresa
me
llevé
cuando
te
vi
entre
sus
brazos
What
a
surprise
when
I
saw
you
in
his
arms
(Me
traicionó
y
mi
corazón
sigue
llorando
por
su
amor)
(You
betrayed
me
and
my
heart
still
cries
for
your
love)
Ahora
sin
ti
yo
soy
feliz
y
tengo
un
nuevo
amor
Now
without
you
I'm
happy
and
I
have
a
new
love
(Me
traicionó
y
mi
corazón
sigue
llorando
por
su
amor)
(You
betrayed
me
and
my
heart
still
cries
for
your
love)
Que
me
sabe
comprender,
que
me
sabe
querer
y
valorar
She
understands
me,
loves
me,
and
appreciates
me
Ya
no
te
quiero
más
I
don't
love
you
anymore
(Porque
perdiste
más
que
yo)
(Because
you
lost
more
than
I
did)
Ay,
que
ya
tengo
un
nuevo
amor
Oh,
because
I
have
a
new
love
(Porque
perdiste
más
que
yo)
(Because
you
lost
more
than
I
did)
Que
me
quiere,
que
me
quiere,
que
me
sabe
comprender
She
loves
me,
she
loves
me,
she
understands
me
(Porque
perdiste
más
que
yo)
(Because
you
lost
more
than
I
did)
Tú
lo
perdiste
todo,
todo,
mujer
You
lost
everything,
everything,
woman
(Porque
perdiste
más
que
yo)
(Because
you
lost
more
than
I
did)
Porque
tú
vives
de
mentiras
Because
you
live
on
lies
(Porque
perdiste
más
que
yo)
(Because
you
lost
more
than
I
did)
Ahora
sufres
por
tu
traición
Now
you
suffer
for
your
betrayal
(Porque
perdiste
más
que
yo)
(Because
you
lost
more
than
I
did)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jose Peguero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.