Paroles et traduction Anthony David feat. Algebra & Phonte - 4evermore
Forever
more...
Навсегда...
Forever's
a
mighty
long
time
but
I
really
wanna
spend
it
with
you
Вечность
- это
очень
долгий
срок,
но
я
действительно
хочу
провести
его
с
тобой
I
shine
when
you
shine
and
there's
really
no
substitute
Я
сияю,
когда
сияешь
ты,
и
на
самом
деле
нет
никакой
замены
Forever
more...
Навсегда...
Forever's
a
mighty
long
time
but
I
really
wanna
spend
it
with
you
Вечность
- это
очень
долгий
срок,
но
я
действительно
хочу
провести
его
с
тобой
I
shine
when
you
shine
and
there's
really
no
substitute
Я
сияю,
когда
сияешь
ты,
и
на
самом
деле
нет
никакой
замены
Forever
more...
Навсегда...
Take
a
picture,
I
want
you
to
remember
Сделай
снимок,
я
хочу,
чтобы
ты
запомнил
When
I
professed
my
love
Когда
я
признался
в
своей
любви
Press
the
button,
I
hope
it's
still
recording
Нажми
на
кнопку,
я
надеюсь,
что
запись
все
еще
идет
Every
word
I'm
saying
to
you
Каждое
слово,
которое
я
тебе
говорю
I'm
telling
you
right
now
from
this
day
on
Я
говорю
тебе
прямо
сейчас,
начиная
с
этого
дня
I've
already
weighed
up
the
pros
and
cons
Я
уже
взвесил
все
"за"
и
"против"
Melanie,
you're
just
the
woman
I
want
(I
want)
Мелани,
ты
именно
та
женщина,
которую
я
хочу
(я
хочу).
I
want
(I
want),
I
want
(I
want)
Я
хочу
(я
хочу),
я
хочу
(я
хочу)
Making
my
plans
just
to
be
with
you
Строю
свои
планы
только
для
того,
чтобы
быть
с
тобой
Just
you
and
me
babe
till
the
days
are
through
Только
ты
и
я,
детка,
пока
не
пройдут
эти
дни.
And
I
ain't
ashamed
love,
to
say
I
do
(I
do)
И
мне
не
стыдно,
любовь
моя,
говорить,
что
я
люблю
(я
люблю)
I
do
(yeah-he-eey...)
Я
делаю
(да-хи-иа...)
Pick
a
tree
to
carve
our
names
Выбери
дерево,
чтобы
вырезать
на
нем
наши
имена
Let
the
world
know
it's
not
a
game
Пусть
мир
знает,
что
это
не
игра
Last
longer
than
a
wedding
ring
Прослужит
дольше,
чем
обручальное
кольцо
Generations
tattooed
with
the
love
we
bring
Поколения,
вытатуированные
любовью,
которую
мы
несем
From
the
seeds
we
sow
Из
семян,
которые
мы
сеем
To
the
time
it
takes
to
grow
К
тому
времени,
которое
требуется
для
роста
Long
enough
to
show
you
Достаточно
долго,
чтобы
показать
тебе
I
won't
let
go
of
you
Я
не
отпущу
тебя
Cause
without
you
I'm
incomplete
Потому
что
без
тебя
я
неполноценен
Like
this
love
song
without
this
beat
Как
эта
песня
о
любви
без
этого
ритма
I'm
saying
that
you
are
the
man
I
need
(I
need)
Я
говорю,
что
ты
тот
мужчина,
который
мне
нужен
(мне
нужно).
I
need
(I
need),
I
need
(yeah-heey)
Мне
нужно
(мне
нужно),
мне
нужно
(да-хей)
I'm
making
my
plans
just
to
be
with
you
Я
строю
свои
планы
только
для
того,
чтобы
быть
с
тобой.
Just
you
and
me
babe
till
the
days
are
through
Только
ты
и
я,
детка,
пока
не
пройдут
эти
дни.
And
I
ain't
ashamed
love,
to
say
I
do
(I
do)
И
мне
не
стыдно,
любовь
моя,
говорить,
что
я
люблю
(я
люблю)
I
do
(I
do),
I
do
(I
do)
Я
делаю
(я
делаю),
я
делаю
(я
делаю)
Uh,
yeah,
it's
Phontigga,
yo...
О,
да,
это
Фонтигга,
йоу...
Take
a
picture
off
the
wall,
try
to
reframe
it
Снимите
картину
со
стены,
попробуйте
вставить
ее
в
другую
рамку
Take
all
the
color
off,
try
to
repaint
it
Снимите
весь
цвет,
попробуйте
перекрасить
его
If
you
want
picture
perfect,
well
we
ain't
it
Если
вы
хотите
идеальную
картинку,
что
ж,
у
нас
это
не
так
Because
we
painted
our
own
portrait
Потому
что
мы
написали
свой
собственный
портрет
Of
me
and
you
that
could
never
be
tainted
Обо
мне
и
о
тебе,
которые
никогда
не
смогут
быть
запятнаны
Because
real
love
and
bodies
are
colors
of
the
spectrum
Потому
что
настоящая
любовь
и
тела
- это
цвета
спектра
Mix
a
few
greens
with
your
reds
and
your
blues
Смешайте
немного
зелени
с
вашими
красными
и
синими
оттенками
Create
some
new
hues,
then
you
rehang
it
Создайте
несколько
новых
оттенков,
а
затем
перекрасьте
их
Start
over,
even
though
your
friends
gon'
doubt
you
Начни
сначала,
даже
если
твои
друзья
будут
сомневаться
в
тебе
And
all
them
other
niggas
tryna
scout
you
И
все
остальные
ниггеры
пытаются
разыскать
тебя
It
gets
so
tiring,
but
I'd
be
lying
Это
так
утомляет,
но
я
бы
солгал
If
I
said
that
I'd
be
better
off
without
you
Если
бы
я
сказал,
что
мне
было
бы
лучше
без
тебя
And
when
I
think
of
walking
out
you
И
когда
я
думаю
о
том,
чтобы
уйти,
ты
Smile
in
a
way
that
make
me
feel
like
I'd
be
lost
without
you
Улыбнись
так,
чтобы
мне
показалось,
будто
я
был
бы
потерян
без
тебя.
Me
and
you
are
the
only
threats
to
us
Я
и
ты
- единственные
угрозы
для
нас
Till
death
do
us
I'm
standing
next
to
ya,
uh
Пока
смерть
не
прикончит
нас,
я
буду
стоять
рядом
с
тобой,
э-э
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Algebra Blessett, Anthony David Harrington, Phonte Coleman, Kevin Hyman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.