Anthony David - Cheatin' Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony David - Cheatin' Man




Cheatin' Man
Изменщик
Honey I'm a good man
Дорогая, я хороший мужчина,
But I'm a cheatin' man
Но я изменщик,
And I'll do all I can
И я сделаю все возможное,
To get a lady's love
Чтобы завоевать любовь женщины.
And I wanna doo right
И я хочу поступать правильно,
I don't wanna hurt nobody
Я не хочу никого обидеть,
If I slip well then i'm sorry
Если я оступлюсь, то прошу прощения.
Yes I am
Да, это так.
When I was a young boy
Когда я был мальчиком,
I use to watch my daddy play
Я наблюдал за игрой моего отца,
And in my heart I'd always say
И в своем сердце я всегда говорил,
He was wrong
Что он неправ.
He had to be crazy
Он, должно быть, с ума сошел,
Knocked stoned cold out of his mind
Совершенно потерял рассудок,
To be leaving my pretty momma all alone
Чтобы оставлять мою прекрасную маму одну.
She'd always sit patient and waitin' then cussin' and cryin'
Она всегда терпеливо ждала, а потом ругалась и плакала,
And who would have to be there to comfort her
И кто должен был быть рядом, чтобы утешить ее?
And I would have to look my momma
И мне приходилось смотреть моей маме
Right square in her eyes
Прямо в глаза,
And I swear that I would never hurt no one like that
И я клялся, что никогда никого так не обижу.
Baby i'm a good man
Детка, я хороший мужчина,
But I'm a cheatin' man
Но я изменщик,
And I'll do all I can
И я сделаю все возможное,
To get a lady's love
Чтобы завоевать любовь женщины.
And I wanna do right
И я хочу поступать правильно,
And I don't wanna hurt nobody
И я не хочу никого обидеть,
If I slip well then I'm sorry
Если я оступлюсь, то прошу прощения.
Yes I am
Да, это так.
Now that i'm older
Теперь, когда я старше,
I've found it's time to settle down
Я понял, что пора остепениться,
Because I need some love around to make me whole
Потому что мне нужна любовь, чтобы чувствовать себя целым.
But something is funny
Но что-то странное происходит,
Cos things I swore I'd never do
Потому что то, что я клялся никогда не делать,
I find myself falling a victim to losin' total control
Я обнаруживаю, что становлюсь жертвой, теряя полный контроль.
Oh yea
О да,
Cos recently
Потому что недавно
I ran into
Я встретил
Someone that reminds me of you
Кого-то, кто напоминает мне тебя.
And even though I know that kind of thing ain't right
И хотя я знаю, что это неправильно,
I'm finding myself caught up in lies
Я ловлю себя на лжи,
Tryin' to swim against the tide
Пытаясь плыть против течения.
And as the stage gets set for drama
И пока сцена готова к драме,
I can't stop thinkin' about my momma
Я не могу перестать думать о моей маме.
Oooooo
Ооооо
I'm a cheatin' man
Я изменщик,
And I'll do all I can
И я сделаю все возможное,
To get a lady's love
Чтобы завоевать любовь женщины.
And I wanna do right
И я хочу поступать правильно,
And I don't wanna hurt nobody
И я не хочу никого обидеть,
If I slip well then i'm sorry
Если я оступлюсь, то прошу прощения.
Yes I am
Да, это так.
Honey i'm a good man
Дорогая, я хороший мужчина,
But I'm a cheatin' man
Но я изменщик,
And I'll do all I can
И я сделаю все возможное,
To get a lady's love
Чтобы завоевать любовь женщины.
And I wanna do right
И я хочу поступать правильно,
I don't wanna hurt nobody
Я не хочу никого обидеть,
If I slip well then i'm sorry
Если я оступлюсь, то прошу прощения.
Yes I am
Да, это так.
Yes I am
Да, это так.
Yes I am
Да, это так.





Writer(s): Stokes Eddie L, Harrington Anthony David


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.