Paroles et traduction Anthony David - Cold Turkey (Live)
Cold
turkey,
you
can't
expect
me
to
quit,
do
you
baby?
Холодная
индейка,
ты
же
не
ждешь,
что
я
уйду,
правда,
детка?
Cold
turkey,
feelings
don't
go
away
so
easy
Холодная
индейка,
чувства
не
уходят
так
просто.
Just
a
little
more
time
and
I
swear
I'll
leave
you
alone
Еще
немного
времени
и
я
клянусь
что
оставлю
тебя
в
покое
But
tonight
I
got
this
jones
coming
down
Но
сегодня
вечером
ко
мне
спускается
этот
Джонс.
It's
3 o'clock
and
I
woke
up
with
the
shakes
Сейчас
3 часа
ночи,
и
я
проснулся
с
трясущейся
головой.
So
I
called
you
up
for
the
remedy
Поэтому
я
позвал
тебя
за
лекарством.
I
know
I
woke
ya,
get
on
up
I'm
coming
over
Я
знаю,
что
разбудил
тебя,
вставай,
я
скоро
приду.
And
don't
be
acting
like
you
don't
remember
me
И
не
делай
вид,
что
не
помнишь
меня.
I
want
some
of
that
good,
good
loving
Я
хочу
немного
этой
хорошей,
хорошей
любви.
Like
the
kind
that
we
used
to
making
Вроде
тех,
что
мы
делали
раньше.
How
I
used
to
make
you
shake
for
hours
after,
yeah
Как
я
заставлял
тебя
трястись
часами
после
этого,
да
Now
I
don't
know
what
you
did
to
me
Теперь
я
не
знаю,
что
ты
сделал
со
мной.
You
must've
put
something
in
my
food
Должно
быть,
ты
что-то
подмешал
мне
в
еду.
'Cause
baby
you
got
me
all
caught
up
in
the
rapture,
yeah
Потому
что,
детка,
ты
полностью
захватила
меня
в
экстазе,
да
I
can't
go
Я
не
могу
идти.
Cold
turkey,
you
can't
expect
me
to
quit,
do
you
baby?
Холодная
индейка,
ты
же
не
ждешь,
что
я
уйду,
правда,
детка?
Cold
turkey,
feelings
don't
go
away
so
easy
Холодная
индейка,
чувства
не
уходят
так
просто.
Just
a
little
more
time
and
I
swear
I'll
leave
you
alone
Еще
немного
времени
и
я
клянусь
что
оставлю
тебя
в
покое
But
tonight
I
got
this
jones
coming
down
Но
сегодня
вечером
ко
мне
спускается
этот
Джонс.
I'm
finding
out
real
quick,
I
just
can't
have
anybody
in
my
bedroom
Я
очень
быстро
выясняю,
что
просто
не
могу
никого
впускать
в
свою
спальню.
'Cause
when
I
want
it,
it's
got
to
be
you
right
Потому
что
когда
я
этого
хочу,
это
должен
быть
ты,
верно
And
though
I
threw
away
your
number
and
I
tried
not
to
remember
И
хотя
я
выбросила
твой
номер,
я
старалась
не
вспоминать.
Got
it
locked
inside
my
brain
memorized,
showing
off
Я
запер
это
в
своем
мозгу,
запомнил,
выпендриваясь.
Don't
tell
me
that
you
don't
recall
all
the
fun
that
we
used
to
have
Не
говори
мне,
что
ты
не
помнишь,
как
нам
было
весело.
And
how
I
used
to
make
you
laugh
and
cry
sometimes
sugar
И
как
я
заставлял
тебя
иногда
смеяться
и
плакать
сладкая
Now,
I
don't
believe
you
when
you
say
Я
не
верю
твоим
словам.
That
you
ain't
really
thinking
about
me?
Cause
baby
girl
you?
re
steadily
running
through
my
mind
Что
ты
на
самом
деле
не
думаешь
обо
мне,
потому
что,
малышка,
ты
постоянно
крутишься
у
меня
в
голове.
And
I
can?
t,
I
can't
go
И
я
не
могу,
я
не
могу
уйти.
Cold
turkey,
you
can't
expect
me
to
quit
now
baby
Холодная
индейка,
ты
не
можешь
ожидать,
что
я
сейчас
уйду,
детка
Cold
turkey,
feelings
don't
go
away
so
easy
Холодная
индейка,
чувства
не
уходят
так
просто.
Just
a
little
more
time
and
I
swear
I'll
leave
you
alone
Еще
немного
времени
и
я
клянусь
что
оставлю
тебя
в
покое
But
tonight
I
got
this
jones
coming
down
Но
сегодня
вечером
ко
мне
спускается
этот
Джонс.
It
keeps
calling
me
right
back,
I
keep
thinking
about
the
past
Он
продолжает
звать
меня
обратно,
я
продолжаю
думать
о
прошлом.
I
don't
wanna
be
with
nobody
but
you,
no
man
Я
не
хочу
быть
ни
с
кем,
кроме
тебя,
ни
с
одним
мужчиной.
I
miss
your
rhythm
and
groove
miss,
don't
know
how
you
do
it
Я
скучаю
по
твоему
ритму
и
груву,
мисс,
не
знаю,
как
ты
это
делаешь.
All
I
know
is
I'm
addicted
to
your
love
Все
что
я
знаю
это
то
что
я
зависим
от
твоей
любви
And
I
can't
go
И
я
не
могу
уйти.
Cold
turkey,
you
can't
expect
me
to
quit,
do
you
baby?
Холодная
индейка,
ты
же
не
ждешь,
что
я
уйду,
правда,
детка?
Cold
turkey,
feelings
don't
go
away
so
easy
Холодная
индейка,
чувства
не
уходят
так
просто.
Just
a
little
more
time
and
I
swear
I'll
leave
you
alone
Еще
немного
времени
и
я
клянусь
что
оставлю
тебя
в
покое
But
tonight
I
got
this
jones
coming
down
Но
сегодня
вечером
ко
мне
спускается
этот
Джонс.
Understand
what
I?
m
saying
Понимаешь,
о
чем
я?
Cold
turkey,
you
can't
expect
me
to
quit
now
baby
Холодная
индейка,
ты
не
можешь
ожидать,
что
я
сейчас
уйду,
детка
Cold
turkey,
feelings
don't
go
away
so
easy
Холодная
индейка,
чувства
не
уходят
так
просто.
Just
a
little
more
time
and
I
swear
I'll
leave
you
alone
Еще
немного
времени
и
я
клянусь
что
оставлю
тебя
в
покое
But
tonight
I
got
this
jones
coming
down,
coming
down
Но
сегодня
вечером
этот
Джонс
спускается
вниз,
спускается
вниз.
Coming
down,
coming
down,
coming
down,
coming
down
Спускаюсь,
спускаюсь,
спускаюсь,
спускаюсь
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.