Paroles et traduction Anthony David - On & On
You
caught
me
starin
at
you
again
Ты
снова
поймал
меня
на
том
что
я
смотрю
на
тебя
While
you
sleepin
Пока
ты
спишь
I
promised
God
I'd
your
protection
Я
обещал
Богу,
что
буду
твоей
защитой.
And
when
you
woke
up
and
smiled
at
me
И
когда
ты
проснулась
и
улыбнулась
мне
...
I
jus
knew
that
there
was
nobody
better,
no
Я
просто
знал,
что
нет
никого
лучше,
нет.
The
luckiest
man
on
the
planet
is
me
Самый
счастливый
человек
на
планете-это
я.
And
I
pray
that
we'll
forever
be...
И
я
молюсь,
чтобы
мы
всегда
были...
On
& on
& on
& on
& on
On
& on
& on
& on
& on
I
want
us
to
go...
Я
хочу,
чтобы
мы
ушли...
On
& on
& on
& on
& on
On
& on
& on
& on
& on
You
bring
out
the
painful
sad
in
me
Ты
пробуждаешь
во
мне
болезненную
печаль.
I'm
a
clown
whenever
your
around
Я
становлюсь
клоуном,
когда
ты
рядом.
Oh,
the
tone
of
your
voice
О,
тон
твоего
голоса
...
I
can't
thing
of
a
more
pleasant
sound
Я
не
могу
придумать
более
приятного
звука.
You
got
me
thinkin
bout
you
havin
my
babies
Ты
заставляешь
меня
думать
о
том
что
у
тебя
будут
мои
дети
I'm
changin
from
the
inside,
out
Я
меняюсь
изнутри
и
снаружи.
And
at
the
end
of
our
days
И
в
конце
наших
дней
Wanna
look
around
Хочу
оглядеться
вокруг
Wanna
see
that
you
are
still
here
with
me
yeah
Хочу
видеть
что
ты
все
еще
здесь
со
мной
да
On
& on
& on
& on
& on
(on
& on
& on
&)
On
& on
& on
& on
& on
(on
& on
& on
&)
And
we
go...
И
мы
идем...
On
& on
& on
& on
& on
(on
& on)
On
& on
& on
& on
& on
(on
& on)
On
& on
& on
& on
& on
On
& on
& on
& on
& on
On
& on
& on
& on
& on
On
& on
& on
& on
& on
I
need
you
with
me
baby
(need
you,
yeah)
Мне
нужно,
чтобы
ты
была
со
мной,
детка
(нужна
мне,
да).
Gotta
get
you
by
my
side
(by
my
side,
oh)
Я
должен
быть
рядом
с
тобой
(рядом
со
мной,
о).
I
need
your
energy
to
make
everything
alright
(everything)
Мне
нужна
твоя
энергия,
чтобы
все
было
хорошо
(все).
I
need
you
closer
to
me
(closer
to
me)
Мне
нужно,
чтобы
ты
был
ближе
ко
мне
(ближе
ко
мне).
It
makes
me
comfortable
(comfortable
yeah,
yeah)
Это
делает
меня
комфортным
(комфортным,
да,
да).
I'm
always
here
for
ya
(oh)
Я
всегда
здесь
для
тебя
(о).
Always
available
(won't
you
let
me
baby)
Всегда
доступен
(разве
ты
не
позволишь
мне,
детка?)
Jus
let
me
be
your
shelter
(be
your
shelter,
oh)
Просто
позволь
мне
быть
твоим
убежищем
(быть
твоим
убежищем,
о).
Let
me
protect
your
love
Позволь
мне
защитить
твою
любовь.
I
made
a
deal
darling
(I
prayed)
Я
заключил
сделку,
дорогая
(я
молился).
Comin
with
God
above
(and
I'll
do
my
part)
Иду
с
Богом
наверху
(и
я
сделаю
свою
часть).
I'll
do
my
part
baby
(oh)
Я
сделаю
свою
часть,
детка
(о).
To
show
you
that
I
care
(show
you
that
I
care)
Чтобы
показать
тебе,
что
я
забочусь
о
тебе
(показать
тебе,
что
я
забочусь
о
тебе).
Know
we
can
make
it
Я
знаю,
что
у
нас
все
получится.
And
I'll
always
here...
И
я
всегда
буду
здесь...
On
& on
& on
& on
& on
On
& on
& on
& on
& on
I'll
always
be
here...
Я
всегда
буду
здесь...
On
& on
& on
& on
& on
On
& on
& on
& on
& on
On
& on
& on
& on
& on
On
& on
& on
& on
& on
Forever
and
a
day...
Вечность
и
день...
On
& on
& on
& on
& on
On
& on
& on
& on
& on
Forever,
forever
yeah
Навсегда,
навсегда,
да
Ever
and
a
day
Никогда
и
ни
дня.
Forever
& a
day
Навсегда
и
на
один
день
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Harrington Anthony David, Simmons Khari C
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.