Paroles et traduction Anthony David - Part of My Life
Oh
it's
easy
to
find
some
one
to
play
with
О,
легко
найти
кого-нибудь,
с
кем
можно
поиграть
And
almost
anyone
will
do
to
fill
your
idle
time
И
почти
любой
подойдет,
чтобы
заполнить
ваше
свободное
время
But
that
very
special
someone,
Но
этот
очень
особенный
кто-то,
You
can
share
all
your
dreams
with
is
so
hard
to
find
Тебя,
с
кем
можно
поделиться
всеми
своими
мечтами,
так
трудно
найти
And
it
use
to
be
like
me
to
settle
for
the
physical
И
это
было
похоже
на
меня
- довольствоваться
физическим
But
these
days
it
ain't
too
easy
to
make
up
my
mind
Но
в
наши
дни
не
так-то
просто
принять
решение
Cause
apparently
you
body
just
to
temporally
to
take
Потому
что,
по-видимому,
твое
тело
просто
временно
принимает
Up
my
precious
time
Трачу
свое
драгоценное
время
See
I've
got
to
know
that
Видите
ли,
я
должен
знать,
что
That
I
can
be
free
with
you
and
Что
я
могу
быть
свободен
с
тобой
и
You've
got
to
show
that
Ты
должен
показать,
что
That
you're
worthy
of
my
time
Что
ты
достоин
моего
времени
Can
you
stimulate
my
mind?
Можешь
ли
ты
стимулировать
мой
разум?
And
I
know
that
it
looks
good,
И
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
но
можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни
And
I'm
sure
that
it
feels
good
И
я
уверен,
что
это
приятно
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни
And
it
probably
even
taste
good
И,
наверное,
это
даже
вкусно
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни
I've
got
to
know
Я
должен
знать
I
still
appreciate
the
beauty
of
a
man
Я
все
еще
ценю
красоту
мужчины
But
there's
more
to
what
I
need
now
than
what
meets
Но
сейчас
мне
нужно
нечто
большее,
чем
то,
что
соответствует
And
if
beauty's
only
skin
deep,
И
если
красота
только
в
глубине
кожи,
Then
your
pretty
skin
won't
send
me
to
my
highest
Тогда
твоя
красивая
кожа
не
отправит
меня
на
самый
высокий
Oh
it's
been
along
time
come
for
maturity
О,
это
было
давно,
пришло
время
для
зрелости
And
I
believe
that
it's
truly
what
it
has
to
be
И
я
верю,
что
это
действительно
то,
чем
должно
быть
Cause
as
much
as
I
admire
you
Потому
что
так
же
сильно,
как
я
восхищаюсь
тобой
My
sexual
desire,
ain't
controlling
me
Мое
сексуальное
желание
не
контролирует
меня
See
I've
got
to
know
that
Видите
ли,
я
должен
знать,
что
That
I
can
be
free
with
you
and
Что
я
могу
быть
свободен
с
тобой
и
You've
got
to
show
that
Ты
должен
показать,
что
That
you're
worthy
of
my
time
Что
ты
достоин
моего
времени
Can
you
stimulate
my
mind?
Можешь
ли
ты
стимулировать
мой
разум?
And
I
know
that
it
looks
good,
И
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
но
можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни
And
I'm
sure
that
it
feels
good
И
я
уверен,
что
это
приятно
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни
And
it
probably
even
taste
good
И,
наверное,
это
даже
вкусно
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни
I've
got
to
know
Я
должен
знать
And
I
know
that
it
looks
good,
И
я
знаю,
что
это
выглядит
хорошо,
But
can
you
be
a
part
of
my
life
но
можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни
And
I'm
sure
that
it
feels
good
И
я
уверен,
что
это
приятно
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни
And
it
probably
even
taste
good
И,
наверное,
это
даже
вкусно
But
can
you
be
a
part
of
my
life
Но
можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни
I've
got
to
know
Я
должен
знать
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни?
I
got
to
know
that
Я
должен
был
знать,
что
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни?
I
got
to
know
that
Я
должен
был
знать,
что
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни?
I
got
to
know
that
Я
должен
был
знать,
что
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни?
I
got
to
know
that
Я
должен
был
знать,
что
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни?
I
got
to
know
that
Я
должен
был
знать,
что
Can
you
be
a
part
of
my
life?
Можешь
ли
ты
быть
частью
моей
жизни?
I
got
to
know
that...
Я
должен
был
это
знать...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony David Harrington
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.