Paroles et traduction Anthony Evans - Forgive Me
For
the
way
I've
thought
too
much
of
myself
За
то,
что
я
слишком
много
думал
о
себе.
For
the
way
I've
been
trusting
in
my
flesh
За
то,
как
я
доверял
своей
плоти.
For
the
way
I've
not
come
to
you
with
tears
and
brokenness
За
то,
что
я
не
пришел
к
тебе
со
слезами
и
сокрушением.
For
the
way
that
I
have
made
you
small
За
то,
как
я
сделал
тебя
маленькой.
For
the
way
I've
not
noticed
you
at
all
Кстати
я
тебя
совсем
не
заметил
My
pride
and
my
fear
that
won't
let
me
surrender
all
Моя
гордость
и
мой
страх
не
позволят
мне
сдаться.
I
need
your
mercy
Мне
нужно
твое
милосердие.
I
am
not
worthy
Я
не
достоин
этого.
Without
the
cross
Без
креста.
Oh,
Lord
come
and
wash
me
О,
Господи,
приди
и
омой
меня.
From
my
head
to
my
feet
С
головы
до
ног.
I
need
you
desperately
Ты
мне
отчаянно
нужна.
To
forgive
me
Чтобы
простить
меня
For
the
days
that
I
love
money
more
than
You
За
те
дни,
когда
я
люблю
деньги
больше,
чем
тебя.
For
the
days
I
love
secrets
more
than
truth
В
те
дни
я
люблю
тайны
больше,
чем
правду.
When
I
am
too
busy
to
reach
for
the
needy,
or
reach
for
You
Когда
я
слишком
занят,
чтобы
дотянуться
до
нуждающихся
или
до
тебя.
I
need
your
mercy
Мне
нужна
твоя
милость.
I
am
not
worthy
Я
не
достоин
этого.
Without
the
cross
Без
креста.
Lord
come
and
wash
me
Господи
приди
и
омой
меня
From
my
head
to
my
feet
С
головы
до
ног.
I
need
you
desperately
Lord
Я
отчаянно
нуждаюсь
в
Тебе
Господи
To
forgive
me
Чтобы
простить
меня
I
need
your
mercy
Мне
нужна
твоя
милость.
I
am
not
worthy
Я
не
достоин
этого.
Without
the
cross
Без
креста.
Lord
come
and
wash
me
Господи
приди
и
омой
меня
From
my
head
to
my
feet
С
головы
до
ног.
I
need
you
desperately
Я
отчаянно
нуждаюсь
в
тебе.
To
forgive
me
Чтобы
простить
меня
Please
forgive
me
Пожалуйста,
прости
меня.
I
need
you
desperately
Ты
мне
отчаянно
нужна.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ronnie C Jr Freeman, Michael D Boggs
Album
Home
date de sortie
15-11-2011
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.