Paroles et traduction Anthony Flammia - Pieces
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
never
thought
I'd
see
the
day
Никогда
бы
не
подумал,
что
увижу
тот
день,
That
you
say
that
you
leaving
Когда
ты
скажешь,
что
уходишь.
Usually
I
can
understand
Обычно
я
могу
понять,
But
today
what's
the
reason?
Но
в
чем
причина
сегодня?
You
ain't
even
try
to
say
the
problem
or
cause
Ты
даже
не
пытаешься
назвать
проблему
или
причину.
Know
that
I
can
make
you
stay
Знаю,
что
могу
заставить
тебя
остаться,
But
don't
know
if
I
should
Но
не
знаю,
стоит
ли.
Most
days
we
would
В
большинстве
случаев
мы
Fight
a
little
then
we'd
make
up
Слегка
ссорились,
а
потом
мирились.
You
say
you
love
me
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
Then
we're
making
love
Потом
мы
занимаемся
любовью
On
Monday
to
Sunday
С
понедельника
по
воскресенье.
Then
Wednesday
we
break
up
Потом
в
среду
мы
расстаемся,
By
the
weekend
К
выходным
We're
sneaking
back
to
the
game
we
love
Мы
снова
украдкой
возвращаемся
к
нашей
любимой
игре.
Now
you're
talking
'bout
Теперь
ты
говоришь:
"Boy
don't
you
call
me
up
"Не
звони
мне,
I'm
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
Don't
wanna
heal
without
you
no
more
Я
больше
не
хочу
исцеляться
без
тебя.
You
can't
keep
on
breaking
it
Ты
не
можешь
продолжать
разбивать
это,
It's
taking
us
back
through
this
circle
Это
возвращает
нас
обратно
в
этот
круг,
It's
gone
add
so
much
more"
Это
добавит
еще
больше
боли".
And
now
I'm
stuck
И
теперь
я
застрял,
Picking
up
pieces
of
you
Собирая
осколки
тебя
And
pieces
of
me,
lately
И
осколки
себя,
последнее
время.
I
can't
give
up
Я
не
могу
сдаться,
'Cause
I'm
still
in
love
with
these
pieces
of
you
Потому
что
я
все
еще
влюблен
в
эти
твои
осколки.
If
it
were
pieces
Если
бы
это
были
осколки,
Pieces
of
me
Осколки
меня,
Pieces
of
you
Осколки
тебя.
If
it
were
pieces
Если
бы
это
были
осколки,
Pieces
of
me
Осколки
меня.
Thinking
'bout
the
other
day
Думаю
о
том
дне,
When
we
fought
for
no
reason
Когда
мы
поссорились
без
причины.
Why
is
it
always
someone
loving
Почему
всегда
кто-то
любит,
Somebody
leaving
А
кто-то
уходит?
Said
you
needed
time
to
figure
things
out
on
your
own
Ты
сказала,
что
тебе
нужно
время,
чтобы
разобраться
во
всем
самой.
I
gave
you
everything
you
asked
of
me
Я
дал
тебе
все,
о
чем
ты
просила,
Now
you're
talking
'bout
Теперь
ты
говоришь:
"Boy
don't
you
call
me
up
"Не
звони
мне,
I'm
better
without
you
Мне
лучше
без
тебя.
Don't
wanna
heal
without
you
no
more
Я
больше
не
хочу
исцеляться
без
тебя.
You
can't
keep
on
breaking
it
Ты
не
можешь
продолжать
разбивать
это,
It's
taking
us
back
through
this
circle
Это
возвращает
нас
обратно
в
этот
круг,
It's
gone
add
so
much
more"
Это
добавит
еще
больше
боли".
And
now
I'm
stuck
И
теперь
я
застрял,
Picking
up
pieces
of
you
Собирая
осколки
тебя
And
pieces
of
me,
lately
И
осколки
себя,
последнее
время.
I
can't
give
up
Я
не
могу
сдаться,
'Cause
I'm
still
in
love
with
the
pieces
of
you
Потому
что
я
все
еще
влюблен
в
осколки
тебя.
If
it
were
pieces
Если
бы
это
были
осколки,
Pieces
of
me
Осколки
меня,
Pieces
of
you
Осколки
тебя.
If
it
were
pieces
Если
бы
это
были
осколки,
Pieces
of
me
Осколки
меня,
Pieces
of
you
Осколки
тебя.
If
it
were
pieces
Если
бы
это
были
осколки,
Pieces
of
me
Осколки
меня.
And
now
I'm
stuck
И
теперь
я
застрял,
Picking
up
pieces
of
you
Собирая
осколки
тебя
And
pieces
of
me,
baby
И
осколки
себя,
малышка.
I
can't
give
up
Я
не
могу
сдаться,
'Cause
I'm
still
in
love
with
these
pieces
of
you
Потому
что
я
все
еще
влюблен
в
эти
твои
осколки.
If
it
were
pieces
Если
бы
это
были
осколки,
Pieces
of
me
Осколки
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Anthony Flammia, Adeniyi Adelekan, Uhunorman Obadiaru, George Reichart
Album
Pieces
date de sortie
25-01-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.