Anthony Flammia - Pieces - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony Flammia - Pieces




Alright!
Хорошо!
I never thought I'd see the day
Я никогда не думал, что доживу до этого дня.
That you say that you leaving
Что ты говоришь что уходишь
Usually I can understand
Обычно я могу понять.
But today what's the reason?
Но сегодня в чем причина?
You ain't even try to say the problem or cause
Ты даже не пытаешься сказать, в чем проблема или причина.
Know that I can make you stay
Знай, что я могу заставить тебя остаться.
But don't know if I should
Но не знаю стоит ли
Most days we would
В большинстве случаев так и было
Fight a little then we'd make up
Немного поссоримся, а потом помиримся.
You say you love me
Ты говоришь, что любишь меня.
Then we're making love
А потом мы займемся любовью.
On Monday to Sunday
С понедельника по воскресенье
Then Wednesday we break up
В среду мы расстаемся.
By the weekend
К выходным
We're sneaking back to the game we love
Мы возвращаемся к любимой игре.
Now you're talking 'bout
Теперь ты говоришь о ...
"Boy don't you call me up
"Парень, не звони мне.
I'm better without you
Мне лучше без тебя.
Don't wanna heal without you no more
Я больше не хочу исцеляться без тебя.
You can't keep on breaking it
Ты не можешь продолжать ломать его.
It's taking us back through this circle
Это возвращает нас назад через этот круг.
It's gone add so much more"
Это ушло добавь еще столько всего"
And now I'm stuck
И теперь я застрял.
Picking up pieces of you
Собираю кусочки тебя.
And pieces of me, lately
И частички меня, в последнее время ...
I can't give up
Я не могу сдаться.
'Cause I'm still in love with these pieces of you
Потому что я все еще люблю эти частички тебя.
If it were pieces
Если бы это были осколки ...
Pieces of me
Кусочки меня
Yea
Да
Pieces of you
Кусочки тебя
If it were pieces
Если бы это были осколки ...
Pieces of me
Кусочки меня
Thinking 'bout the other day
Думаю о том дне.
When we fought for no reason
Когда мы дрались без причины.
Why is it always someone loving
Почему это всегда кто-то любит?
Somebody leaving
Кто-то уходит.
Said you needed time to figure things out on your own
Сказал, что тебе нужно время, чтобы разобраться во всем самому.
I gave you everything you asked of me
Я дал тебе все, о чем ты просила.
Now you're talking 'bout
Теперь ты говоришь о ...
"Boy don't you call me up
"Парень, не звони мне.
I'm better without you
Мне лучше без тебя.
Don't wanna heal without you no more
Я больше не хочу исцеляться без тебя.
You can't keep on breaking it
Ты не можешь продолжать ломать его.
It's taking us back through this circle
Это возвращает нас назад через этот круг.
It's gone add so much more"
Это ушло добавь еще столько всего"
And now I'm stuck
И теперь я застрял.
Picking up pieces of you
Собираю кусочки тебя.
And pieces of me, lately
И частички меня, в последнее время ...
I can't give up
Я не могу сдаться.
'Cause I'm still in love with the pieces of you
Потому что я все еще люблю тебя по кусочкам.
If it were pieces
Если бы это были осколки ...
Pieces of me
Кусочки меня
Pieces of you
Кусочки тебя
If it were pieces
Если бы это были осколки ...
Pieces of me
Кусочки меня
Pieces of you
Кусочки тебя
If it were pieces
Если бы это были осколки ...
Pieces of me
Кусочки меня
And now I'm stuck
И теперь я застрял.
Picking up pieces of you
Собираю кусочки тебя.
And pieces of me, baby
И кусочки меня, детка.
I can't give up
Я не могу сдаться.
'Cause I'm still in love with these pieces of you
Потому что я все еще люблю эти частички тебя.
If it were pieces
Если бы это были осколки ...
Pieces of me
Кусочки меня





Writer(s): Anthony Flammia, Adeniyi Adelekan, Uhunorman Obadiaru, George Reichart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.