Anthony Green - Dear Child (I've Been Dying to Reach You) [Good Old War Version] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony Green - Dear Child (I've Been Dying to Reach You) [Good Old War Version]




Dear Child (I've Been Dying to Reach You) [Good Old War Version]
Дорогой ребенок (Я умирал от желания связаться с тобой) [Версия Good Old War]
Anthony Green
Энтони Грин
Avalon
Авалон
Dear Child
Дорогой ребенок
Dear child, they're asking us to move
Дорогой ребенок, нас просят уйти
I watched her taking off her shoes
Я смотрел, как ты снимаешь туфли
(Let the shore tide take you in, let the shore tide in)
(Пусть прибрежный прилив унесет тебя, пусть прилив унесет)
I'm weary, I'm not quite rested yet
Я устал, я еще не совсем отдохнул
This could be obvious to you
Это может быть очевидно для тебя
(Let the shore tide take you in, let the shore tide in)
(Пусть прибрежный прилив унесет тебя, пусть прилив унесет)
In this short time, we've been treading air
За это короткое время мы парили в воздухе
I've been trying to reach you,
Я пытался связаться с тобой,
But my extension cord wouldn't reach that far
Но моего удлинителя не хватило бы на такое расстояние
(Reach that far)
(На такое расстояние)
I've been patiently waiting
Я терпеливо ждал
The indicator light is flashing on
Индикатор мигает
(Flashing on)
(Мигает)
Dear sleeper, you could've had the better bed
Дорогая соня, ты могла бы спать в лучшей кровати
I loved to watch the way you grew
Мне нравилось смотреть, как ты растешь
We're out, we're out the door
Мы уходим, мы выходим за дверь
We're out, we're out the door
Мы уходим, мы выходим за дверь
In this short time, we've been treading air.
За это короткое время мы парили в воздухе.
I've been trying to reach you,
Я пытался связаться с тобой,
But your extension cord doesn't reach that far
Но твой удлинитель не достает так далеко
(Doesn't reach that far)
(Не достает так далеко)
(Reach that far)
(Достает так далеко)
I've been patiently waiting,
Я терпеливо ждал,
The indicator light is flashing on
Индикатор мигает
(It's flashing on)
(Он мигает)
(Flashing on)
(Мигает)
In this coma, sleepless dancing
В этой коме, бессонный танец
We've been treading air
Мы парили в воздухе
I've been trying to reach you
Я пытался связаться с тобой
But your extension cord wouldn't reach that far,
Но твой удлинитель не достал бы так далеко,
Doesn't reach that far,
Не достает так далеко,
Reach that far.
Достает так далеко.
I've been desperately waiting
Я отчаянно ждал
The indicator light is flashing on,
Индикатор мигает,
It's flashing on,
Он мигает,
Flashing on.
Мигает.
I've been trying to reach you,
Я пытался связаться с тобой,
But your extension cord wouldn't reach that far,
Но твой удлинитель не достал бы так далеко,
Wouldn't reach that far,
Не достал бы так далеко,
Reach that far.
Достает так далеко.
(Doesn't reach that far)
(Не достает так далеко)





Writer(s): Feldmann John William, Green Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.