Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Devils Song (Demo Version)
Teufelslied (Demo Version)
Well
I
caught
a
demon
in
a
mouse
trap
Nun,
ich
habe
einen
Dämon
in
einer
Mausefalle
gefangen
One
day
behind
the
house
Eines
Tages
hinter
dem
Haus
It
said,"
Please
let
me
free,
I'll
do
anything"
Er
sagte:
"Bitte
lass
mich
frei,
ich
tue
alles"
We
came
to
an
agreement,
made
an
exchange
Wir
kamen
zu
einer
Übereinkunft,
machten
einen
Tausch
Your
freedom
for
my
name,
then
he
began
to
sing
Deine
Freiheit
für
meinen
Namen,
dann
begann
er
zu
singen
Devil's
song,
no
it
won't
be
long
Teufelslied,
nein,
es
wird
nicht
lange
dauern
To
finally
see
the
evil
you've
become
Bis
du
endlich
das
Böse
siehst,
das
du
geworden
bist,
meine
Liebe.
The
Devil
cries,
all
through
the
night
Der
Teufel
weint,
die
ganze
Nacht
I
don't
think
there's
a
reason
Ich
glaube
nicht,
dass
es
einen
Grund
gibt
Devil's
song,
no
it
won't
be
long
Teufelslied,
nein,
es
wird
nicht
lange
dauern
To
finally
see
the
evil
you've
become
Bis
du
endlich
das
Böse
siehst,
das
du
geworden
bist,
mein
Schatz.
The
Devil
cries,
all
through
the
night
Der
Teufel
weint,
die
ganze
Nacht
This
feels
like
a
nightmare
Das
fühlt
sich
an
wie
ein
Albtraum
Well
I
was
always
told
that
you're
a
liar
and
not
to
trust
Nun,
mir
wurde
immer
gesagt,
dass
du
ein
Lügner
bist
und
man
dir
nicht
trauen
soll
And
my
name
still
means
nothing
and
we're
all
still,
Und
mein
Name
bedeutet
immer
noch
nichts,
und
wir
sind
immer
noch
alle,
We're
all
in
the
same
spot
This
feels
like
a
nightmare
(We're
all
still
in
the
same
spot)
This
feels
like
a
nightmare
Wir
sind
alle
am
selben
Punkt
Das
fühlt
sich
an
wie
ein
Albtraum
(Wir
sind
immer
noch
alle
am
selben
Punkt)
Das
fühlt
sich
an
wie
ein
Albtraum
This
feels
like
a
nightmare
Das
fühlt
sich
an
wie
ein
Albtraum
We're
all
the
same
Wir
sind
alle
gleich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pasquale James Gasperini, Alessandro S Nardone, Jason H Terwilliger, Gerlad Alan Ii Terwilliger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.