Anthony Hamilton - Change Your World - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony Hamilton - Change Your World




Ooo, I? d be in the hall of fame
О-О-О, я буду в Зале славы!
The mere mentioning of your name
Одно лишь упоминание твоего имени ...
If they knew I love you
Если бы они знали что я люблю тебя
The way that I did
Так, как я это сделал.
And kissing couldn′t be a shame
И поцелуи не могли быть стыдными.
When you love someone
Когда любишь кого-то ...
And falling in love there? s no blame
И в том, что я влюбился, нет никакой вины.
When it? s all said and done
Когда все будет сказано и сделано
And I never knew
И я никогда не знал.
About this thing, yeah
Насчет этой штуки, да
? Cause there were no clues
- Потому что не было никаких улик.
Oh, what a shame
О, какой позор!
Oh, when you stop
О, когда ты остановишься
And start falling in love
И начать влюбляться.
It changes your whole world
Это меняет весь твой мир.
Turns you upside down
Переворачивает тебя с ног на голову.
I never knew
Я никогда не знал.
(Oh, I never knew)
(О, я никогда не знал)
About real love
О настоящей любви.
(Real love)
(Настоящая любовь)
It changes your whole
Это меняет все твое существо.
(Turns your world upside down)
(Переворачивает твой мир с ног на голову)
I must admit I stand accused
Я должен признать, что меня обвиняют.
Of falling in love
Влюбиться ...
Long before you said hello
Задолго до того, как ты сказал "Привет".
And I said I do
И я сказал, что хочу.
(I do, I do)
(Да, да, да)
It was all new to me
Все это было для меня в новинку.
An unfamiliar world
Незнакомый мир
A beauty unknown to man
Красота, неведомая человеку.
And a cure for the blues
И лекарство от тоски.
And I never knew
И я никогда не знал.
About this thing, yeah
Насчет этой штуки, да
And, oh, there were no clues
И, о, не было никаких подсказок.
Oh, oh, what a shame
О, о, какой позор!
Oh, when you stop
О, когда ты остановишься
(Oh, oh, when you stop)
(О, о, когда ты остановишься)
And start falling in love
И начать влюбляться.
(Start falling in love)
(Начинай влюбляться)
It changes your whole world
Это меняет весь твой мир.
(Turns you upside down)
(Переворачивает тебя с ног на голову)
I never knew
Я никогда не знал.
(Say, I never knew)
(Скажи, я никогда не знал)
About real love
О настоящей любви.
(Can? t you see I never knew about real love)
(Разве ты не видишь, что я никогда не знала о настоящей любви?)
It changes your whole
Это меняет все твое существо.
(Yes, it does, oh yes, it does)
(Да, это так, О да, это так)
Turns your world upside down
Переворачивает твой мир с ног на голову.
(Turns your world upside down)
(Переворачивает твой мир с ног на голову)
Change my whole world
Измени весь мой мир.
(Oh)
(О!)





Writer(s): Thompson Ahmir K, Hamilton Anthony Cornelius, Poyser James Jason


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.