Anthony Hamilton - Sista Big Bones (Main Version) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony Hamilton - Sista Big Bones (Main Version)




Sista Big Bones (Main Version)
Красотка Пышка (Основная версия)
Someday I'll be walkin' along
Когда-нибудь я буду идти по улице,
And you'll step on the scene where I be
И ты появишься там, где буду я.
Hopefully you'll be touched by my charm
Надеюсь, тебя зацепит мой шарм,
And the words of the song will lead the way
И слова этой песни укажут путь.
Bright eyed, then thangs, long hair, earrings
Лучистые глаза, длинные волосы, серьги
Just a few of the things I like about you
Вот лишь некоторые вещи, которые мне в тебе нравятся.
Sista Big Bones
Красотка Пышка,
(Big Bones)
(Пышечка)
Can a brother walk you home?
Можно проводить тебя до дома?
(Can I walk right beside you?)
(Можно пройтись рядом с тобой?)
Look like a plate of neck bones
Выглядишь аппетитно, как тарелка ребрышек,
(You look so good, look so good)
(Ты выглядишь так хорошо, так хорошо)
I like to keep your body warm
Я бы согрел тебя в своих объятиях.
Frankly I admire your style
Честно говоря, я восхищаюсь твоим стилем,
How you go into work everyday?
Тем, как ты каждый день идешь на работу
Confident in your walk and your stride
Уверенной в своей походке и шаге.
Got my note open wide, Miss Thang
Мое сердце распахнуто для тебя, красотка.
I'd like to take you on a nice date
Я бы хотел пригласить тебя на свидание,
Shoot some riddles, have some vittles with you
Загадать тебе загадки, вкусно поужинать,
Make no mistake, I'll be a gentleman
Не сомневайся, я буду джентльменом.
Take your coat, open doors, things I'll do
Подам пальто, открою двери все для тебя.
Sista Big Bones
Красотка Пышка,
(Big Bones, yeah)
(Пышечка, да)
Can a brother walk you home?
Можно проводить тебя до дома?
(Can I walk right beside you?)
(Можно пройтись рядом с тобой?)
Look like a plate of neck bones
Выглядишь аппетитно, как тарелка ребрышек,
(You look so good, look so good)
(Ты выглядишь так хорошо, так хорошо)
I like to keep your body warm
Я бы согрел тебя в своих объятиях.
(I like to keep your body warm)
бы согрел тебя в своих объятиях)
I like to dance with you
Я хочу танцевать с тобой,
Hold hands and walk with you
Держать тебя за руку и гулять,
Sing songs and stare at you
Петь песни и любоваться тобой,
Miss Thang, Miss Thang
Красотка, красотка.
Sista Big Bones
Красотка Пышка,
(Big Bones)
(Пышечка)
Can a brother walk you home?
Можно проводить тебя до дома?
(Can I walk right beside you?)
(Можно пройтись рядом с тобой?)
Look like a plate of neck bones
Выглядишь аппетитно, как тарелка ребрышек,
(You look so good, look so good)
(Ты выглядишь так хорошо, так хорошо)
I like to keep your body warm
Я бы согрел тебя в своих объятиях.
(I like to keep your body warm)
бы согрел тебя в своих объятиях)
Sista Big Bones
Красотка Пышка,
(Sista Big Bones, yeah)
(Красотка Пышка, да)
Can a brother walk you home?
Можно проводить тебя до дома?
(Can we take a long walk, baby?)
(Может, прогуляемся, малышка?)
Look like a plate of neck bones
Выглядишь аппетитно, как тарелка ребрышек,
(You look so good, look so good)
(Ты выглядишь так хорошо, так хорошо)
I like to keep your body warm
Я бы согрел тебя в своих объятиях.
(Said I like to, said I like to, baby)
(Говорю же, я бы согрел тебя, малышка)
Sista Big Bones
Красотка Пышка,
(Sista Thickness said, "I like you")
(Красотка Пышечка говорит: "Ты мне нравишься")
Can a brother walk you home?
Можно проводить тебя до дома?
(We can take the long way, baby)
(Мы можем пойти длинной дорогой, малышка)
Look like a plate of neck bones
Выглядишь аппетитно, как тарелка ребрышек,
(I want to be right there, baby)
хочу быть рядом с тобой, малышка)
I like to keep your body warm
Я бы согрел тебя в своих объятиях.
(Keeping you warm, baby, yeah)
(Согрею тебя, малышка, да)
Sista Big Bones
Красотка Пышка,
(Open your door, I think your brother)
(Открой свою дверь, кажется, это твой мужчина)
Can a brother walk you home?
Можно проводить тебя до дома?
(I would listen to you, everything you do)
бы слушал тебя, все, что ты говоришь)
Look like a plate of neck bones
Выглядишь аппетитно, как тарелка ребрышек,
(How was your day?)
(Как прошел твой день?)
I like to keep your body warm
Я бы согрел тебя в своих объятиях.
(Look so good to me, yeah)
(Ты выглядишь так хорошо, да)
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Да, да, да, да, да
Sista bigness, get down with your quick, quickness
Красотка пышечка, двигайся в своем ритме,
I hope you won't forget this, quickly, all forget this
Надеюсь, ты не забудешь это, быстро, все забудешь,
I'll be around till Christmas
Я буду рядом до Рождества.





Writer(s): Mark Christopher Batson, Anthony Cornelius Hamilton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.