Paroles et traduction Anthony Hamilton - Writing On The Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Writing On The Wall
Надпись на стене
People
talking
'bout
how
you
runnin'
'round,
Люди
судачат
о
том,
как
ты
развлекаешься,
Wylin'
up,
how
you
been
livin'
life
Как
ты
бесшабашно
живешь,
Said
you
steppin'
out
Говорят,
что
ты
гуляешь,
I
tell
you,
I
just
can't
complain
А
я
говорю,
что
не
могу
жаловаться.
Got
me
feeling
good,
girl
you
feed
me
good
Мне
с
тобой
хорошо,
милая,
ты
меня
балуешь,
They've
got
you
misunderstood
Они
тебя
неправильно
поняли.
I'm
wishin'
they
wouldn't
try
and
mess
up
everything
Жаль,
что
они
пытаются
все
испортить.
See
the
writing
on
the
wall,
Вижу
надпись
на
стене,
I'm
too
afraid
to
call,
I
don't
wanna
listen
Боюсь
позвонить,
не
хочу
слушать.
I
don't
wanna
listen
no,
no
Не
хочу
слушать,
нет,
нет.
People
talking
everywhere,
Люди
повсюду
болтают,
When
the
smoke
begin
to
clear
Когда
дым
рассеется,
I
don't
wanna
listen,
but
I
hear...
Не
хочу
слушать,
но
слышу...
They
call
you
Hollywood,
Mrs.
Hollywood
Они
называют
тебя
Голливуд,
Миссис
Голливуд,
Tarnish
your
name
and
drag
it
out
through
the
hood
Пытаются
очернить
твое
имя
и
протащить
его
по
всему
району.
I
don't
wanna
go,
traveling
down
this
dusty
road
Я
не
хочу
идти
по
этой
пыльной
дороге,
Mind
your
business,
if
she
ain't
or
if
she
is,
I
don't
wanna
know
Пусть
лезут
не
в
свое
дело,
правда
это
или
нет,
я
не
хочу
знать.
I'm
gonna
keep
holding
on
Я
буду
продолжать
держаться
за
тебя.
See
the
writing
on
the
wall,
Вижу
надпись
на
стене,
I'm
too
afraid
to
call,
I
don't
wanna
listen
Боюсь
позвонить,
не
хочу
слушать.
I
don't
wanna
listen
no,
no
Не
хочу
слушать,
нет,
нет.
People
talking
everywhere,
Люди
повсюду
болтают,
When
the
smoke
begin
to
clear
Когда
дым
рассеется,
I
don't
wanna
listen,
oh
but
I
hear
Не
хочу
слушать,
но
слышу.
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright...
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке...
I
don't
wanna
hear
that
Я
не
хочу
это
слышать.
It's
my
life,
it's
my
life...
Это
моя
жизнь,
это
моя
жизнь...
And
I'm
grown
И
я
взрослый.
It's
alright,
it's
alright,
it's
alright
baby
Все
в
порядке,
все
в
порядке,
все
в
порядке,
детка.
It's
my
life...
Это
моя
жизнь...
Cause
I'm
grown
Потому
что
я
взрослый.
See
the
writing
on
the
wall,
Вижу
надпись
на
стене,
I'm
too
afraid
to
call,
I
don't
wanna
listen
Боюсь
позвонить,
не
хочу
слушать.
I
don't
wanna
hear
nothing,
nothing,
nothing
from
no
one
Не
хочу
ничего
слышать,
ничего,
ничего
ни
от
кого.
People
talking
everywhere,
Люди
повсюду
болтают,
When
the
smoke
begin
to
clear
Когда
дым
рассеется,
I
don't
wanna
listen,
I
don't
wanna
hear
a
thing
no
Не
хочу
слушать,
не
хочу
ничего
слышать,
нет.
See
the
writing
on
the
wall,
Вижу
надпись
на
стене,
I'm
too
afraid
to
call,
I
don't
wanna
listen
Боюсь
позвонить,
не
хочу
слушать.
I
don't
wanna
hear
it,
it,
it
Не
хочу
это
слышать,
это,
это.
People
talking
everywhere,
Люди
повсюду
болтают,
When
the
smoke
begin
to
clear
Когда
дым
рассеется,
I
don't
wanna
listen
Не
хочу
слушать.
I
don't
wanna
listen
Не
хочу
слушать.
To
nothing
from
no
one
Ничего
ни
от
кого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Flowers, Anthony Hamilton, Ramon Montgomery
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.