Paroles et traduction Anthony Keyrouz - Restless
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
One
minute
you're
flying
half
way
cross
the
world
Одну
минуту
ты
летишь
через
полмира,
Just
to
see
me
then
the
next
you're
bragging
'bout
these
other
girls
Только
чтобы
увидеть
меня,
а
в
следующую
хвастаешься
другими
девушками.
Well
maybe
if
you
love
me,
you
should
let
me
know
Может
быть,
если
ты
любишь
меня,
ты
должна
дать
мне
знать.
If
you
keep
up
this
back
and
forth,
back
and
forth,
I'll
just
go
Если
ты
продолжишь
это
туда-сюда,
туда-сюда,
я
просто
уйду.
Oo,
get
yourself
together
Оо,
возьми
себя
в
руки.
If
you
keep
up
this
back
and
forth,
back
and
forth
I'll
just
go
Если
ты
продолжишь
это
туда-сюда,
туда-сюда,
я
просто
уйду.
Oh
if
you
want
me,
you
should
let
me
know
(You
should
let
me
know)
О,
если
я
тебе
нужна,
ты
должна
дать
мне
знать
(Ты
должна
дать
мне
знать).
Oh
baby
if
you
need
me,
О,
детка,
если
я
тебе
нужна,
Get
yourself
together
quick
(Get
yourself
together)
Быстро
возьми
себя
в
руки
(Возьми
себя
в
руки).
Oh
if
you
love
me,
you
should
let
me
know
О,
если
ты
любишь
меня,
ты
должна
дать
мне
знать.
If
you
keep
up
this
back
and
forth,
back
and
forth
I'll
just
go
Если
ты
продолжишь
это
туда-сюда,
туда-сюда,
я
просто
уйду.
Oo,
you
should
let
me
know
Оо,
ты
должна
дать
мне
знать.
If
you
keep
up
this
back
and
forth,
back
and
forth
I'll
just
go
Если
ты
продолжишь
это
туда-сюда,
туда-сюда,
я
просто
уйду.
Now
you're
floating
happy
as
could
be
Сейчас
ты
паришь
счастливая,
как
никогда.
The
next
you're
livid,
raging
and
you
take
it
out
on
me
В
следующую
секунду
ты
в
ярости,
бушуешь
и
срываешься
на
мне.
It's
getting
hard
to
hear
you
when
you
try
to
speak
Мне
становится
трудно
слышать
тебя,
когда
ты
пытаешься
говорить,
With
all
the
ringing
warning
bells
your
lies
are
triggering
Из-за
всех
звонящих
предупреждающих
колокольчиков,
которые
запускает
твоя
ложь.
I've
got
to
wonder
what's
keeping
me
around
Мне
приходится
задаваться
вопросом,
что
меня
здесь
держит,
Cause
I
knew
better
would
jump
at
every
sound
Потому
что
я
знал,
что
лучше
бы
вздрагивать
от
каждого
звука.
I
shouldn't
have
stopped
running
now
I
guess
I'm
here
to
stay
Мне
не
следовало
прекращать
бежать,
теперь,
похоже,
я
останусь.
Eventually
I'll
learn
that
you'll
never
change
В
конце
концов,
я
пойму,
что
ты
никогда
не
изменишься.
If
you
want
me,
you
should
let
me
know
(Baby
if
you
love
me)
Если
я
тебе
нужен,
ты
должна
дать
мне
знать
(Детка,
если
ты
любишь
меня).
If
you
need
me,
get
yourself
together
quick
Если
я
тебе
нужен,
быстро
возьми
себя
в
руки.
Oh
if
you
love
me,
you
should
let
me
know
(You
should
let
me
know)
О,
если
ты
любишь
меня,
ты
должна
дать
мне
знать
(Ты
должна
дать
мне
знать).
If
you
keep
up
this
back
and
forth,
back
and
forth
I'll
just
go
Если
ты
продолжишь
это
туда-сюда,
туда-сюда,
я
просто
уйду.
Oh
if
you
want
me,
you
should
let
me
know
(Baby
if
you
love
me)
О,
если
я
тебе
нужен,
ты
должна
дать
мне
знать
(Детка,
если
ты
любишь
меня).
Oh
baby
if
you
need
me,
О,
детка,
если
я
тебе
нужен,
Get
yourself
together
quick
(Get
yourself
together)
Быстро
возьми
себя
в
руки
(Возьми
себя
в
руки).
Oh
if
you
love
me,
you
should
let
me
know
О,
если
ты
любишь
меня,
ты
должна
дать
мне
знать.
If
you
keep
up
this
back
and
forth,
back
and
forth
I'll
just
go
Если
ты
продолжишь
это
туда-сюда,
туда-сюда,
я
просто
уйду.
You
should
let
me
know
Ты
должна
дать
мне
знать.
Back
and
forth,
back
and
forth,
back
and,
back
and
forth
Туда-сюда,
туда-сюда,
туда,
туда-сюда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.