Paroles et traduction en allemand Anthony Lazaro feat. Jason LaPierre - Flutter of a Butterfly
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flutter of a Butterfly
Flügelschlag eines Schmetterlings
Is
it
possible
to
fall
in
love
with
someone
Ist
es
möglich,
sich
in
jemanden
zu
verlieben
In
the
flutter
of
a
butterfly
Im
Flügelschlag
eines
Schmetterlings?
Of
a
butterfly
Eines
Schmetterlings
It'd
be
wonderful
could
we
pause
this
amber
sky
Es
wäre
wundervoll,
könnten
wir
diesen
bernsteinfarbenen
Himmel
anhalten
So
this
dawn
could
last
for
a
lifetime
So
dass
diese
Morgendämmerung
ein
Leben
lang
andauern
könnte
Last
for
a
lifetime
Ein
Leben
lang
andauern
könnte
We
can
watch
the
sunrise
from
a
mountaintop
Wir
können
den
Sonnenaufgang
von
einem
Berggipfel
aus
beobachten
Then
you
can
bring
me
to
your
favorite
coffee
shop
Dann
kannst
du
mich
zu
deinem
Lieblingscafé
bringen
We
can
talk
about
your
favorite
book,
throw
pennies
in
a
brook
Wir
können
über
dein
Lieblingsbuch
sprechen,
Pfennige
in
einen
Bach
werfen
When
the
sun
comes
out,
it
must
be
because
the
way
you
look
Wenn
die
Sonne
aufgeht,
muss
es
an
deiner
Ausstrahlung
liegen
Let's
stay
up
all
night
Lass
uns
die
ganze
Nacht
wach
bleiben
And
stargaze
by
the
fire
Und
am
Feuer
die
Sterne
beobachten
Yet
the
stars
are
in
your
eyes
Doch
die
Sterne
sind
in
deinen
Augen
The
stars
are
in
your
eyes
Die
Sterne
sind
in
deinen
Augen
We'll
lose
track
of
time
Wir
werden
die
Zeit
vergessen
Our
hearts
filled
with
desire
Unsere
Herzen
voller
Sehnsucht
Until
the
morning
light
Bis
zum
Morgenlicht
Until
the
morning
light
Bis
zum
Morgenlicht
We
can
watch
the
sunrise
from
a
mountaintop
Wir
können
den
Sonnenaufgang
von
einem
Berggipfel
aus
beobachten
Then
you
can
bring
me
to
your
favorite
coffee
shop
Dann
kannst
du
mich
zu
deinem
Lieblingscafé
bringen
We
can
talk
about
your
favorite
book,
throw
pennies
in
a
brook
Wir
können
über
dein
Lieblingsbuch
sprechen,
Pfennige
in
einen
Bach
werfen
When
the
sun
comes
out,
it
must
be
because
the
way
you
look
Wenn
die
Sonne
aufgeht,
muss
es
an
deiner
Ausstrahlung
liegen
We
can
watch
the
sunrise
from
a
mountaintop
Wir
können
den
Sonnenaufgang
von
einem
Berggipfel
aus
beobachten
Then
you
can
bring
me
to
your
favorite
coffee
shop
Dann
kannst
du
mich
zu
deinem
Lieblingscafé
bringen
We
can
talk
about
your
favorite
book,
throw
pennies
in
a
brook
Wir
können
über
dein
Lieblingsbuch
sprechen,
Pfennige
in
einen
Bach
werfen
When
the
sun
comes
out,
it
must
be
because
the
way
you
look
Wenn
die
Sonne
aufgeht,
muss
es
an
deiner
Ausstrahlung
liegen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Antonio De Giovanni, Jason Lapierre
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.