Anthony Lazaro feat. Jason LaPierre - Flutter of a Butterfly - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction en allemand Anthony Lazaro feat. Jason LaPierre - Flutter of a Butterfly




Flutter of a Butterfly
Flügelschlag eines Schmetterlings
Is it possible to fall in love with someone
Ist es möglich, sich in jemanden zu verlieben
In the flutter of a butterfly
Im Flügelschlag eines Schmetterlings?
Of a butterfly
Eines Schmetterlings
It'd be wonderful could we pause this amber sky
Es wäre wundervoll, könnten wir diesen bernsteinfarbenen Himmel anhalten
So this dawn could last for a lifetime
So dass diese Morgendämmerung ein Leben lang andauern könnte
Last for a lifetime
Ein Leben lang andauern könnte
We can watch the sunrise from a mountaintop
Wir können den Sonnenaufgang von einem Berggipfel aus beobachten
Then you can bring me to your favorite coffee shop
Dann kannst du mich zu deinem Lieblingscafé bringen
We can talk about your favorite book, throw pennies in a brook
Wir können über dein Lieblingsbuch sprechen, Pfennige in einen Bach werfen
When the sun comes out, it must be because the way you look
Wenn die Sonne aufgeht, muss es an deiner Ausstrahlung liegen
Let's stay up all night
Lass uns die ganze Nacht wach bleiben
And stargaze by the fire
Und am Feuer die Sterne beobachten
Yet the stars are in your eyes
Doch die Sterne sind in deinen Augen
The stars are in your eyes
Die Sterne sind in deinen Augen
We'll lose track of time
Wir werden die Zeit vergessen
Our hearts filled with desire
Unsere Herzen voller Sehnsucht
Until the morning light
Bis zum Morgenlicht
Until the morning light
Bis zum Morgenlicht
We can watch the sunrise from a mountaintop
Wir können den Sonnenaufgang von einem Berggipfel aus beobachten
Then you can bring me to your favorite coffee shop
Dann kannst du mich zu deinem Lieblingscafé bringen
We can talk about your favorite book, throw pennies in a brook
Wir können über dein Lieblingsbuch sprechen, Pfennige in einen Bach werfen
When the sun comes out, it must be because the way you look
Wenn die Sonne aufgeht, muss es an deiner Ausstrahlung liegen
We can watch the sunrise from a mountaintop
Wir können den Sonnenaufgang von einem Berggipfel aus beobachten
Then you can bring me to your favorite coffee shop
Dann kannst du mich zu deinem Lieblingscafé bringen
We can talk about your favorite book, throw pennies in a brook
Wir können über dein Lieblingsbuch sprechen, Pfennige in einen Bach werfen
When the sun comes out, it must be because the way you look
Wenn die Sonne aufgeht, muss es an deiner Ausstrahlung liegen





Writer(s): Antonio De Giovanni, Jason Lapierre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.