Anthony Lazaro - Il Ragazzo della Porta Accanto (Bonus Track) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anthony Lazaro - Il Ragazzo della Porta Accanto (Bonus Track)




Il Ragazzo della Porta Accanto (Bonus Track)
The Boy Next Door (Bonus Track)
Con un sordo schianto apparirà davanti a te
With a dull thud, he will appear before you
Sciogli pure i tuoi capelli e l′intreccio delle scarpe
Go ahead and let your hair down and untie your shoes
La febbre sale, ti senti già nel suo incantesimo
The fever rises, you can already feel his enchantment
C'è il ragazzo della porta accanto, che sta cercando te
There's the boy next door, who's looking for you
Quando il giorno si fa notte, il corpo danza lento
When the day turns into night, the body dances slowly
Lascia andare la tensione in un dolce movimento
Let go of the tension in a sweet movement
Dal suo sguardo puoi capirlo
You can tell from his gaze
Stanotte tu lo sai il suo tocco ti risveglierà
Tonight, you know his touch will awaken you
E′ una splendida ossessione che ti rincorrerà
It's a beautiful obsession that will chase you
Come una magia che ti accenderà
Like a magic that will light you up
Salirà nel petto, la senti nelle vene
It will rise in your chest, you can feel it in your veins
Questa primavera col suo canto di sirene
This spring with its siren song
Quando il giorno si fa notte, il corpo danza lento
When the day turns into night, the body dances slowly
Lascia andare la tensione in un dolce movimento
Let go of the tension in a sweet movement
Dal suo sguardo puoi capirlo
You can tell from his gaze
Stanotte tu lo sai il suo tocco ti accenderà
Tonight, you know his touch will light you up
Continua lui e tiene il ritmo su
He continues and keeps the rhythm going
Raggiunge il tuo tempio prima o poi
He reaches your temple sooner or later
La notte è perfetta per scoprirsi
The night is perfect for revealing yourself
Quando il giorno si fa notte, il corpo danza lento
When the day turns into night, the body dances slowly
Lascia andare la tensione in un dolce movimento
Let go of the tension in a sweet movement
Dal suo sguardo puoi capirlo
You can tell from his gaze
Stanotte tu lo sai il suo tocco ti risveglierà
Tonight, you know his touch will awaken you
E questa notte senti non puoi più aspettare
And tonight you feel you can't wait any longer
Col sole è tramontato il tempo di parlare
With the sun, the time to talk has set
Dal suo sguardo puoi capirlo
You can tell from his gaze
Stanotte tu lo sai il suo tocco ti risveglierà
Tonight, you know his touch will awaken you
Lui
He
Lui traccerà la seta sulla tua pelle
He will trace silk on your skin
Giocherà e ti farà vincere
He will play and let you win
Ti asciugherà le lacrime se piangerai
He will dry your tears if you cry
E svanirà mentre dormirai
And he will disappear while you sleep





Writer(s): Antonio De Giovanni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.