Paroles et traduction Anthony Newley - The Thrill Is Gone
The
thrill
is
gone
Трепет
исчез.
The
thrill
is
gone
away
Трепет
исчез.
The
thrill
is
gone
baby
Трепет
прошел
детка
The
thrill
is
gone
away
from
me
Трепет
покинул
меня.
No
you
done
me
wrong
baby
Нет
ты
поступила
со
мной
неправильно
детка
You′ll
be
sorry
some
day
Когда-нибудь
ты
пожалеешь.
The
thrill
is
gone
Трепет
исчез.
The
thrill
is
gone
away
from
me
Трепет
покинул
меня.
The
thrill
is
gone
baby
Трепет
прошел
детка
The
thrill
is
gone
away
from
me
Трепет
покинул
меня.
Oh
although
I'll
still
live
on
baby
О
хотя
я
все
равно
буду
жить
дальше
детка
But
so
lonely
I′ll
be
Но
мне
будет
так
одиноко.
The
thrill
is
gone
Трепет
исчез.
The
thrill
is
gone
away
for
good
Трепет
исчез
навсегда
Oh
the
thrill
is
gone
baby
О,
трепет
прошел,
детка.
Its
gone
away
for
good
Он
исчез
навсегда
Someday
I
know
I'll
be
open
arms
baby
Когда
нибудь
я
знаю
что
буду
с
распростертыми
объятиями
детка
Just
like
I
know
I
know
I
should
Точно
так
же
как
я
знаю
я
знаю
что
должен
I'm
free
now
baby
Теперь
я
свободен
детка
I′m
free
from
your
spell
Я
свободен
от
твоих
чар.
Free
free
free
free
now
baby
Свободен
свободен
свободен
свободен
сейчас
детка
Baby
I′m
free
from
your
spell
Детка,
я
свободен
от
твоих
чар.
Now
that
its
all
over
Теперь
все
кончено.
All
that
I
can
do
is
wish
you
well
Все
что
я
могу
сделать
это
пожелать
тебе
всего
хорошего
The
thrill
is
gone
Трепет
исчез.
Gone
away
for
good
Ушел
навсегда.
The
thrill
is
gone
baby
Трепет
прошел
детка
The
thrill
is
gone
away
for
good
Трепет
исчез
навсегда
Oh
you
done
me
wrong
baby
О
ты
поступила
со
мной
неправильно
детка
You'll
be
sorry
some
day
Когда-нибудь
ты
пожалеешь.
The
thrill
is
gone
Трепет
исчез.
I′m
free
from
your
spell.
Я
свободен
от
твоих
чар.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ray Henderson, Lew Brown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.