Paroles et traduction Anthony Pavel - Runaway
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Walkin'
hand
in
hand
Гуляли,
рука
в
руке,
As
the
water
drenched
our
toes
beneath
the
sand
Пока
вода
омывала
наши
пальцы
на
песке,
And
the
sun
was
sendin'
rays
И
солнце
посылало
лучи,
Yet
the
raindrops
found
a
way
to
cross
her
face
Но
капли
дождя
все
равно
находили
путь
к
твоему
лицу.
And
she
said
go
away
И
ты
сказала:
"Уходи",
You
don't
know
what
he
would
do
to
gain
if
he
knew
that
you
were
here
Ты
не
знаешь,
что
он
сделает,
если
узнает,
что
ты
здесь.
But
why
should
you
have
to
stay
Но
зачем
тебе
оставаться?
I
said
pack
your
bags
and
come
with
me
Я
сказал:
"Собери
вещи
и
поехали
со
мной,
Leave
it
all
and
come
with
me
Оставь
все
и
поехали
со
мной".
You
shouldn't
have
to
cry
Не
должна
плакать,
You
shouldn't
have
to
put
with
the
tears
in
your
eyes
Не
должна
мириться
со
слезами
на
глазах.
I
could
give
you
love
Могу
дать
тебе
любовь,
Or
better
ask
girl
it's
not
hard
to
say
Или
лучше
спросить,
милая,
это
ведь
не
сложно
сказать,
I
could
show
you
Я
мог
бы
показать
тебе,
If
we
just
run
away
Если
мы
просто
сбежим,
If
we
just
run
away,
yeah
Если
мы
просто
сбежим,
да,
It
doesn't
have
to
be
this
way
Все
может
быть
иначе,
If
we
just
run
away,
yeah
Если
мы
просто
сбежим,
да.
She
snuck
away
one
night
Ты
сбежала
однажды
ночью,
Started
drivin'
with
the
stars
above
in
sight
Поехала,
глядя
на
звезды
над
головой.
And
we
reached
an
ocean
view
И
мы
добрались
до
океана,
A
perfect
place
up
on
the
hills
for
just
us
two
Идеальное
место
на
холмах
только
для
нас
двоих.
She
looked
into
my
eyes
Ты
посмотрела
мне
в
глаза
And
she
told
me
of
his
mysteries
and
all
of
his
lies
И
рассказала
мне
о
его
тайнах
и
всей
его
лжи.
So
why
would
you
want
to
stay
Так
зачем
тебе
оставаться?
I
said
pack
your
bags
and
come
with
me
Я
сказал:
"Собери
вещи
и
поехали
со
мной,
Leave
it
all
and
come
with
me
Оставь
все
и
поехали
со
мной".
You
shouldn't
have
to
cry
Не
должна
плакать,
You
shouldn't
have
to
put
with
the
tears
in
your
eyes
Не
должна
мириться
со
слезами
на
глазах.
I
could
give
you
love
Могу
дать
тебе
любовь,
Or
better
ask
girl
it's
not
hard
to
say
Или
лучше
спросить,
милая,
это
ведь
не
сложно
сказать,
I
could
show
you
Я
мог
бы
показать
тебе,
If
we
just
run
away
Если
мы
просто
сбежим.
I
just
don't
get
it
baby
Я
просто
не
понимаю,
детка,
How
can
you
not
see
Как
ты
не
видишь,
You're
better
off
with
me,
but
uh
Тебе
лучше
со
мной,
но,
э-э,
One
thing
I
know
is
that
I'm
crazy
'bout
you
Одно
я
знаю
точно,
что
я
без
ума
от
тебя.
I
think
you
need
something
new
Думаю,
тебе
нужно
что-то
новое.
Here's
what
I
want
you
to
do
Вот
что
я
хочу,
чтобы
ты
сделала:
Run
away,
run
away
Сбеги,
сбеги,
Run
away
with
me
Сбеги
со
мной.
Run
away,
run
away
Сбеги,
сбеги,
Run
away
with
me,
yeah
Сбеги
со
мной,
да.
Run
away,
run
away
Сбеги,
сбеги,
I'll
leave
up
all
your
troubles
behind
Я
оставлю
все
твои
беды
позади.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.