Anthony Ramos - Lose My Mind - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Anthony Ramos - Lose My Mind




I was shy, you were fun
Я была застенчивой, а ты веселой.
Met you after dark, the night was young
Встретил тебя после наступления темноты, ночь была молода.
Way you danced had me sprung
То, как ты танцевала, вскружило мне голову.
And now we in the bathroom, shirts undone
И вот мы в ванной, рубашки расстегнуты.
Baby, I wanted a taste of you, thought it was harmless
Детка, я хотел попробовать тебя на вкус, думал, что это безвредно.
Now I'm addicted, so walkin' away is the hardest
Теперь я зависим, так что уйти-самое трудное.
I keep on touchin', I'm touchin' your body regardless
Я продолжаю прикасаться, я прикасаюсь к твоему телу, несмотря ни на что.
When I know you're heartless
Когда я знаю, что ты бессердечный.
Baby, you're heartless, but
Детка, ты бессердечная, но ...
I lose my fuckin' mind when you take off your clothes
Я теряю свой гребаный рассудок, когда ты раздеваешься.
I look up in your eyes like, babe, I'm 'bout to blow
Я смотрю тебе в глаза, детка, я вот-вот взорвусь.
'Cause when you take my body, damn, you take my soul
Потому что когда ты забираешь мое тело, черт возьми, ты забираешь мою душу.
I lose my fuckin' mind when you take off your clothes
Я теряю свой гребаный рассудок, когда ты раздеваешься.
So let's get naked
Так что давай разденемся.
Even if it gets a little complicated
Даже если все немного усложнится.
You're the best kind of bad, don't wanna shake it
Ты самый лучший из плохих, не хочу от этого отказываться.
Damn, I know you're 'bout to break my heart, but
Черт, я знаю, что ты разобьешь мне сердце, но ...
I lose my fuckin' mind when you take off
Я теряю свой гребаный рассудок, когда ты взлетаешь.
When you take off your clothes
Когда ты раздеваешься ...
Can't deny, I wasn't blind
Не могу отрицать, я не был слеп.
I just didn't want to read between the lines
Я просто не хотел читать Между строк.
And now I'm hooked, oh, she got me shook
А теперь я попался на крючок, О, она меня потрясла.
Like this the last time, but we said the same last night
Так было в прошлый раз, но мы сказали то же самое прошлой ночью.
Baby, I wanted a taste of you, thought it was harmless
Детка, я хотел попробовать тебя на вкус, думал, что это безвредно.
Now I'm addicted, so walkin' away is the hardest
Теперь я зависим, так что уйти-самое трудное.
I keep on touchin', I'm touchin' your body regardless
Я продолжаю прикасаться, я прикасаюсь к твоему телу, несмотря ни на что.
And I know you're heartless
И я знаю, что ты бессердечна.
Baby, you're heartless, but
Детка, ты бессердечная, но ...
I lose my fuckin' mind when you take off your clothes
Я теряю свой гребаный рассудок, когда ты раздеваешься.
I look up in your eyes like, babe, I'm 'bout to blow
Я смотрю тебе в глаза, детка, я вот-вот взорвусь.
'Cause when you take my body, damn, you take my soul
Потому что когда ты забираешь мое тело, черт возьми, ты забираешь мою душу.
I lose my fuckin' mind when you take off your clothes
Я теряю свой гребаный рассудок, когда ты раздеваешься.
So let's get naked
Так что давай разденемся.
Even if it gets a little complicated
Даже если все немного усложнится.
You're the best kind of bad, don't wanna shake it
Ты самый лучший из плохих, не хочу от этого отказываться.
Damn, I know you're 'bout to break my heart, but
Черт, я знаю, что ты разобьешь мне сердце, но ...
I lose my fuckin' mind when you take off
Я теряю свой гребаный рассудок, когда ты взлетаешь.
When you take off your clothes
Когда ты раздеваешься ...
Baby, I wanted a taste, harmless
Детка, я хотел попробовать, безвредно.
Now I'm addicted, the hardest
Теперь я зависим, сильнее всего.
I keep on touchin', regardless
Я продолжаю прикасаться к тебе, несмотря ни на что.
Found out the hard way (found out the hard way)
Нашел трудный путь (нашел трудный путь)
Oh baby, you're heartless, but (baby, you're heartless)
О, детка, ты бессердечна, но (Детка, ты бессердечна)
I lose my fuckin' mind when you take off your clothes
Я теряю свой гребаный рассудок, когда ты раздеваешься.
I look up in your eyes like, babe, I'm 'bout to blow
Я смотрю тебе в глаза, детка, я вот-вот взорвусь.
'Cause when you take my body, damn, you take my soul (take my)
Потому что, когда ты забираешь мое тело, черт возьми, ты забираешь мою душу (забираешь мою).
I lose my fuckin' mind when you take off your clothes
Я теряю свой гребаный рассудок, когда ты раздеваешься.
So let's get naked (oh yeah)
Так что давай разденемся догола да).
Even if it gets a little complicated (oh yeah)
Даже если это немного усложнится да).
You're the best kind of bad (you're the best kind of bad)
Ты самый лучший из плохих (ты самый лучший из плохих).
Don't wanna shake it
Не хочу трясти ею.
Damn, I know you're 'bout to break my heart, but
Черт, я знаю, что ты разобьешь мне сердце, но ...
I lose my fuckin' mind when you take off
Я теряю свой гребаный рассудок, когда ты взлетаешь.
When you take off your clothes
Когда ты раздеваешься ...





Writer(s): David Alexander Stewart, Jessica Agombar, William Wells, Anthony Ramos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.