Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
night
long,
we're
face-to-face
Всю
ночь
напролёт,
лицом
к
лицу
Just
us
in
this
place
Только
мы
в
этом
месте
When
you
dance
like
that,
am
I
your
man
like
that?
Когда
ты
так
танцуешь,
я
твой
мужчина?
Turn
me
on
a
hundred
times
Заводишь
меня
снова
и
снова
When
you
take
your
time
gettin'
down
like
that
Когда
ты
так
неспешно
опускаешься
вниз
If
you're
down,
let's
hit
Если
ты
готов,
давай
I
lay
it
all
up
on
the
table
Я
раскрою
все
карты
сразу
I
could
show
you
where
my
cards
is
at
Покажу,
где
лежит
мой
козырь
Make
a
play,
I
wanna
be
faithful
Сделай
ход,
я
хочу
быть
верным
You
don't
wanna
change
where
my
heart
is
at
Ты
не
захочешь
менять,
где
моё
сердце
When
I'm
with
you
I
wanna
lay
low
Рядом
с
тобой
я
хочу
замедлиться
Do
a
lot
of
nothin'
and
all
of
that
Ничем
не
заниматься,
просто
быть
If
you
feel
the
same
baby,
say
so,
say
so
mm-mm-mm
Если
чувствуешь
то
же,
скажи,
скажи
мм-мм-мм
Tell
me
really
what
you're
thinkin'
Скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь
'Cause
I
can't
think
of
nobody
else
Ведь
я
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Nobody
else
Ни
о
ком
другом
I
don't
wanna
overthink
it
Не
хочу
слишком
много
анализировать
But
I
can't
think
of
nobody
else
Но
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Nobody
else
Ни
о
ком
другом
Keep
me
waitin'
patient,
hangin'
on
Заставь
меня
ждать
терпеливо,
цепляться
Hangin'
on
for
you
Цепляться
за
тебя
So
tell
me
really
what
you're
thinkin'
Так
скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь
'Cause
I
can't
think
of
nobody
else
Ведь
я
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Nobody
else
Ни
о
ком
другом
You
don't
need
my
compliments
Тебе
не
нужны
мои
комплименты
Got
that
confidence
that
I
like
like
that
В
тебе
есть
та
уверенность,
что
мне
так
нравится
'Cause
you
fly
like
that
Ведь
ты
паришь
так
высоко
Tried
to
play
it
up
before
but
I'm
an
open
door
Пытался
казаться
крутым,
но
я
открытая
дверь
I'ma
make
this
clear
Я
скажу
это
ясно
Make
it
crystal
clear
Кристально
ясно
I
lay
it
all
up
on
the
table
(lay
it
all)
Я
раскрою
все
карты
сразу
(все
карты)
I
could
show
you
where
my
cards
is
at
(cards
is
at)
Покажу,
где
лежит
мой
козырь
(мой
козырь)
Make
a
play,
I
wanna
be
faithful
(oh-oh)
Сделай
ход,
я
хочу
быть
верным
(о-о)
You
don't
wanna
change
where
my
heart
is
at
(my
heart
is
at)
Ты
не
захочешь
менять,
где
моё
сердце
(моё
сердце)
When
I'm
with
you
I
wanna
lay
low
Рядом
с
тобой
я
хочу
замедлиться
Do
a
lot
of
nothin'
and
all
of
that
(all
of
that)
Ничем
не
заниматься,
просто
быть
(просто
быть)
If
you
feel
the
same
baby,
say
so
(say
so),
say
so
mm-mm-mm
(oh)
Если
чувствуешь
то
же,
скажи
(скажи),
скажи
мм-мм-мм
(о)
Tell
me
really
what
you're
thinkin'
Скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь
'Cause
I
can't
think
of
nobody
else
Ведь
я
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Nobody
else
Ни
о
ком
другом
I
don't
wanna
overthink
it
Не
хочу
слишком
много
анализировать
But
I
can't
think
of
nobody
else
Но
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Nobody
else
Ни
о
ком
другом
Keep
me
waitin'
patient,
hangin'
on
Заставь
меня
ждать
терпеливо,
цепляться
Hangin'
on
for
you
Цепляться
за
тебя
So
tell
me
really
what
you're
thinkin'
Так
скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь
'Cause
I
can't
think
of
nobody
else
Ведь
я
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Nobody
else
Ни
о
ком
другом
You
got
me
hangin'
on
Ты
заставляешь
меня
держаться
Hangin'
on,
on
for
you
Держаться,
ждать
тебя
You
got
me
hangin'
on
Ты
заставляешь
меня
держаться
Hangin'
on,
on
for
you
ooh-ooh
Держаться,
ждать
тебя
у-у
Tell
me
really
what
you're
thinkin'
(yeah)
Скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь
(да)
'Cause
I
can't
think
of
nobody
else
Ведь
я
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Nobody
else
Ни
о
ком
другом
I
don't
wanna
overthink
it
(don't
want
to
overthink
it)
Не
хочу
слишком
много
анализировать
(не
хочу
анализировать)
But
I
can't
think
of
nobody
else
Но
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Nobody
else
(nobody,
nobody
else)
Ни
о
ком
другом
(никто,
никто
другой)
Keep
me
waitin'
patient,
hangin'
on
(patient
so
long)
Заставь
меня
ждать
терпеливо
(так
долго)
Hangin'
on
for
you
(hangin'
on
for
you)
Цепляться
за
тебя
(цепляться
за
тебя)
So
tell
me
really
what
you're
thinkin'
(tell
me
what
you're
thinkin')
Так
скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь
(скажи,
что
думаешь)
'Cause
I
can't
think
of
nobody
else
(nobody
else)
Ведь
я
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
(никто
другой)
Nobody
else
(nobody
else,
baby)
Ни
о
ком
другом
(никто
другой,
детка)
On,
hangin'
on
Держаться,
цепляться
On,
hangin'
on
Держаться,
цепляться
Tell
me
really
what
you're
thinkin'
Скажи
мне,
о
чём
ты
думаешь
'Cause
I
can't
think
of
nobody
else
Ведь
я
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Nobody
else
Ни
о
ком
другом
I
don't
wanna
overthink
it
Не
хочу
слишком
много
анализировать
But
I
can't
think
of
nobody
else
Но
не
могу
думать
ни
о
ком
другом
Nobody
else
Ни
о
ком
другом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Stewart, Jessica Agombar, William Wells, Anthony Ramos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.