Paroles et traduction Anthony Ramos - Relationship
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
talking
to
me
like
you
already
own
me
Ты
разговариваешь
со
мной,
как
будто
я
уже
твой
Then
you
go
and
see
your
friends
Потом
ты
идешь
к
своим
друзьям
And
tell
him
that
he's
just
a
friend
И
говоришь
им,
что
он
просто
друг
Then
you
say
you're
lonely
Потом
ты
говоришь,
что
тебе
одиноко
You
ask,
"what
you
doing?"
Ты
спрашиваешь:
"Что
ты
делаешь?"
Tell
me
to
come
over
Просишь
меня
приехать
This
bed
is
better
with
you
in
it
В
этой
постели
лучше,
когда
ты
рядом
Then
we
get
to
kissing,
then
we
get
to
touching
Потом
мы
целуемся,
потом
мы
прикасаемся
друг
к
другу
Then
we
get
to
bumping
real
fast
Потом
мы
быстро
переходим
к
делу
Then
we
get
to
loving,
then
we
get
to
passion
Потом
мы
любим
друг
друга,
потом
страсть
Then
we
get
to
talking
real
deep
like
that
Потом
мы
говорим
по
душам
Tell
me
how
this
ain't
no
relationship
Скажи
мне,
почему
это
не
отношения?
I
just
want
to
be
the
one
you
end
up
with
Я
просто
хочу
быть
тем,
с
кем
ты
в
итоге
останешься
Tell
me
how
this
ain't
no
relationship
Скажи
мне,
почему
это
не
отношения?
I
just
want
to
be
the
one
you
end
up
with
Я
просто
хочу
быть
тем,
с
кем
ты
в
итоге
останешься
You
got
me
confused
Ты
меня
запутываешь
By
the
swing
in
your
mood
Перепадами
своего
настроения
First
you
want
to
hold
my
hand
Сначала
ты
хочешь
держать
меня
за
руку
Then
you
say
you're
over
it
Потом
ты
говоришь,
что
все
кончено
A
few
days
have
gone
by
Проходит
несколько
дней
I'm
trying
to
get
my
hoe
right
Я
пытаюсь
наладить
свою
жизнь
Then
you
get
me
out
the
roof
Потом
ты
сводишь
меня
с
ума
Then
say
baby,
I'm
missing
you
И
говоришь,
малыш,
я
скучаю
по
тебе
Then
we
get
to
kissing,
then
we
get
to
touching
Потом
мы
целуемся,
потом
мы
прикасаемся
друг
к
другу
Then
we
get
to
bumping
real
fast
Потом
мы
быстро
переходим
к
делу
Then
we
get
to
loving,
then
we
get
to
passion
Потом
мы
любим
друг
друга,
потом
страсть
Then
we
get
to
talking
real
deep
like
that
Потом
мы
говорим
по
душам
Tell
me
how
this
ain't
no
relationship
Скажи
мне,
почему
это
не
отношения?
I
just
want
to
be
the
one
you
end
up
with
Я
просто
хочу
быть
тем,
с
кем
ты
в
итоге
останешься
Tell
me
how
this
ain't
no
relationship
Скажи
мне,
почему
это
не
отношения?
I
just
want
to
be
the
one
you
end
up
with
Я
просто
хочу
быть
тем,
с
кем
ты
в
итоге
останешься
Tell
me,
tell
me
how,
tell
me
how
Скажи
мне,
скажи
мне
как,
скажи
мне
как
Tell
me,
tell
me
how
this
ain't
a
relationship,
oh
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
это
не
отношения,
о
Tell
me,
tell
me
how,
tell
me
how
Скажи
мне,
скажи
мне
как,
скажи
мне
как
Tell
me,
tell
me
how
this
ain't
a
relationship
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
это
не
отношения
Tell
me,
tell
me
how,
tell
me
how
Скажи
мне,
скажи
мне
как,
скажи
мне
как
Tell
me,
tell
me
how
this
ain't
a
relationship,
oh
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
это
не
отношения,
о
Tell
me,
tell
me
how,
tell
me
how
Скажи
мне,
скажи
мне
как,
скажи
мне
как
Tell
me,
tell
me
how
this
ain't
a
relationship
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
это
не
отношения
Then
we
get
to
kissing,
then
we
get
to
touching
Потом
мы
целуемся,
потом
мы
прикасаемся
друг
к
другу
Then
we
get
to
bumping
real
fast
Потом
мы
быстро
переходим
к
делу
Then
we
get
to
loving,
then
we
get
to
passion
Потом
мы
любим
друг
друга,
потом
страсть
Then
we
get
to
talking
real
deep
like
that
(ooh!)
Потом
мы
говорим
по
душам
(о!)
Tell
me
how
this
ain't
no
relationship
Скажи
мне,
почему
это
не
отношения?
I
just
want
to
be
the
one
you
end
up
with
Я
просто
хочу
быть
тем,
с
кем
ты
в
итоге
останешься
Tell
me
how
this
ain't
no
relationship
Скажи
мне,
почему
это
не
отношения?
I
just
want
to
be
the
one
you
end
up
with
Я
просто
хочу
быть
тем,
с
кем
ты
в
итоге
останешься
Tell
me,
tell
me
how,
tell
me
how
Скажи
мне,
скажи
мне
как,
скажи
мне
как
Tell
me,
tell
me
how
this
ain't
a
relationship,
oh
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
это
не
отношения,
о
Tell
me,
tell
me
how,
tell
me
how
Скажи
мне,
скажи
мне
как,
скажи
мне
как
Tell
me,
tell
me
how
this
ain't
a
relationship
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
это
не
отношения
Tell
me,
tell
me
how,
tell
me
how
Скажи
мне,
скажи
мне
как,
скажи
мне
как
Tell
me,
tell
me
how
this
ain't
a
relationship,
oh
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
это
не
отношения,
о
Tell
me,
tell
me
how,
tell
me
how
Скажи
мне,
скажи
мне
как,
скажи
мне
как
Tell
me,
tell
me
how
this
ain't
a
relationship
Скажи
мне,
скажи
мне,
как
это
не
отношения
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JASON GILL, ANTHONY RAMOS, BRANDON COLBEIN, WILL WELLS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.