Paroles et traduction Anthony Rapp - Without You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Laat
me
nu
geven
wat
die
mannen
verdienen
Now
let
me
give
what
those
men
deserve
M'n
adrenaline,
9 milli
My
adrenaline,
9 milli
Motherfuckers
zakken
door
hun
knieën
Motherfuckers
sink
by
their
knees
Ze
willen
schemen
reptielen
die
imbeciele
snake-ass
motherfuckers
They
like
scheming
reptiles
who
are
imbecile
snake-ass
motherfuckers
Denken
dat
ze
me
gaan
kunnen
kieren
They
think
they
can
break
me.
Nu
ben
ik
op
een
andere
level
Now
I'm
on
another
level
Het
is
die
rapper
van
de
underground,
deze
rapper
zie
je
never
in
een
battle
It's
that
rapper
from
the
underground,
This
rapper
you
never
see
in
a
battle
Als
het
moet
gaat
God
mij
willen
vergeven,
m'n
mannen
zijn
playhits
laat
ze
kennis
maken
met
de
devil
If
God
has
to
forgive
me,
my
men
are
playhits
let
them
get
acquainted
with
the
devil
Ik
ben
all
about
the
money,
fucked
up,
stress
in
m'n
body
I'm
all
about
the
money,
fucked
up,
stress
in
my
body
Luister
ik
naar
jullie
teksten,
is
het
funny
If
I
listen
to
your
lyrics,
it's
funny
True
story,
kan
niet
liegen,
jullie
mannen
smoken
borie
True
story,
can't
lie,
you
men
smoke
borie
Maniac
is
op
z'n
wierie,
jullie
poppen
molly
Maniac
is
on
his
way,
you
Dolls
molly
Ik
zeg
je
eerlijk,
ik
was
vroeger
never
ever
ever
down
voor
die
soft
of
die
harddrugs
bullshit
I
tell
you
honestly,
I
used
to
never
ever
ever
be
down
for
that
soft
or
that
hard
drugs
bullshit
Opeens
sprong
ik
op
die
soft
en
ik
kwam
er
niet
van
af,
heel
de
motherfucking
hood
is
polluted
Suddenly
I
jumped
on
that
soft
and
I
couldn't
get
rid
of
it,
the
whole
motherfucking
hood
is
polluted
Vele
mannen
zijn
op
hangen
hele
dag,
ik
ging
van
hangen,
hele
dag
naar
nummer
één
in
de
rapscene
Many
men
are
hanging
out
all
day,
I
went
from
hanging
out,
all
day
to
number
one
in
the
rap
scene
De
hood
is
niet
meer
hoe
het
was,
maar
ik
geef
geen
ene
fuck,
Kraaiennest
dit
is
2014
The
hood
is
no
longer
how
it
was,
but
I
do
not
give
a
single
fuck,
Crow's
nest
This
is
2014
Wil
m'n
money
in
een
bundel
Want
my
money
in
a
bundle
Ben
opgegroeid
in
de
jungle
en
ik
was
altijd
ready
to
rumble
I
grew
up
in
the
jungle
and
I
was
always
ready
to
rumble
Mannen
praten
met
de
popo
Men
talk
to
the
popo
En
daarna
wijzen
ze
naar
mij
een
geven
de
schuld
aan
een
Mocro,
die
punk
niggas
And
then
they
point
to
me
a
blame
it
on
a
Mocro,
those
punk
niggas
Vingers
op
de
gun
triggers
Fingers
on
the
gun
triggers
Jullie
mannen
maken
ruzie
om
die
golddiggers
You
men
are
fighting
over
those
golddiggers
M.O.B.
ik
heb
geen
money
voor
die
broke
bitches
M.
O.
B.
I
have
no
money
for
those
broke
bitches
Ben
een
zakelijke
entertainer
in
de
show
business
Am
a
business
entertainer
in
show
business
Jeweetzelluf
vele
stijlen
kan
ik
variëren
Jeweetzelluf
many
styles
I
can
vary
Al
die
jonge
jongens
die
nu
groeien
gaan
het
van
me
leren
All
those
young
guys
who
are
growing
up
now
are
going
to
learn
from
me
Play
a
hit,
praat
die
shit,
want
ik
moet
annuleren
Play
a
hit,
talk
that
shit
' cause
I
gotta
cancel
Deze
beat
moest
ik
reanimeren
This
beat
I
had
to
resuscitate
Want
ik
run
de
game
Because
I
run
the
game
De
boy
met
de
chain
en
ik
gaf
nooit
een
fuck
om
de
fame
The
boy
with
the
chain
and
I
never
gave
a
fuck
to
the
fame
Fuck
de
systeem
Fuck
the
system
Fuck
iedereen
die
het
niet
met
me
meent
ze
polluten
m'n
brain
Fuck
anyone
who
doesn't
mean
it
to
me
they
pollute
my
brain
Ik
run
de
game
I
run
the
game
Nog
steeds
nummer
één
Still
number
one
Ben
op
money
ik
zoek
geen
probleem
Am
on
money
I'm
not
looking
for
a
problem
Groet
je
geeneens
Never
say
hello
Als
ik
je
niet
ken
moet
je
niet
met
me
fucken
ik
shoot
je
meteen
If
I
don't
know
you
don't
fuck
with
me
I'll
shoot
you
right
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jonathan D. Larson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.