Anthony Rapp - Without You - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Anthony Rapp - Without You




Without You
Without You
Laat me nu geven wat die mannen verdienen
Now let me give what those men deserve
M'n adrenaline, 9 milli
My adrenaline, 9 milli
Motherfuckers zakken door hun knieën
Motherfuckers sink by their knees
Ze willen schemen reptielen die imbeciele snake-ass motherfuckers
They like scheming reptiles who are imbecile snake-ass motherfuckers
Denken dat ze me gaan kunnen kieren
They think they can break me.
Nu ben ik op een andere level
Now I'm on another level
Het is die rapper van de underground, deze rapper zie je never in een battle
It's that rapper from the underground, This rapper you never see in a battle
Als het moet gaat God mij willen vergeven, m'n mannen zijn playhits laat ze kennis maken met de devil
If God has to forgive me, my men are playhits let them get acquainted with the devil
Ik ben all about the money, fucked up, stress in m'n body
I'm all about the money, fucked up, stress in my body
Luister ik naar jullie teksten, is het funny
If I listen to your lyrics, it's funny
True story, kan niet liegen, jullie mannen smoken borie
True story, can't lie, you men smoke borie
Maniac is op z'n wierie, jullie poppen molly
Maniac is on his way, you Dolls molly
Ik zeg je eerlijk, ik was vroeger never ever ever down voor die soft of die harddrugs bullshit
I tell you honestly, I used to never ever ever be down for that soft or that hard drugs bullshit
Opeens sprong ik op die soft en ik kwam er niet van af, heel de motherfucking hood is polluted
Suddenly I jumped on that soft and I couldn't get rid of it, the whole motherfucking hood is polluted
Vele mannen zijn op hangen hele dag, ik ging van hangen, hele dag naar nummer één in de rapscene
Many men are hanging out all day, I went from hanging out, all day to number one in the rap scene
De hood is niet meer hoe het was, maar ik geef geen ene fuck, Kraaiennest dit is 2014
The hood is no longer how it was, but I do not give a single fuck, Crow's nest This is 2014
Wil m'n money in een bundel
Want my money in a bundle
Ben opgegroeid in de jungle en ik was altijd ready to rumble
I grew up in the jungle and I was always ready to rumble
Mannen praten met de popo
Men talk to the popo
En daarna wijzen ze naar mij een geven de schuld aan een Mocro, die punk niggas
And then they point to me a blame it on a Mocro, those punk niggas
Vingers op de gun triggers
Fingers on the gun triggers
Jullie mannen maken ruzie om die golddiggers
You men are fighting over those golddiggers
M.O.B. ik heb geen money voor die broke bitches
M. O. B. I have no money for those broke bitches
Ben een zakelijke entertainer in de show business
Am a business entertainer in show business
Jeweetzelluf vele stijlen kan ik variëren
Jeweetzelluf many styles I can vary
Al die jonge jongens die nu groeien gaan het van me leren
All those young guys who are growing up now are going to learn from me
Play a hit, praat die shit, want ik moet annuleren
Play a hit, talk that shit ' cause I gotta cancel
Deze beat moest ik reanimeren
This beat I had to resuscitate
Want ik run de game
Because I run the game
De boy met de chain en ik gaf nooit een fuck om de fame
The boy with the chain and I never gave a fuck to the fame
Fuck de systeem
Fuck the system
Fuck iedereen die het niet met me meent ze polluten m'n brain
Fuck anyone who doesn't mean it to me they pollute my brain
Ik run de game
I run the game
Nog steeds nummer één
Still number one
Ben op money ik zoek geen probleem
Am on money I'm not looking for a problem
Groet je geeneens
Never say hello
Als ik je niet ken moet je niet met me fucken ik shoot je meteen
If I don't know you don't fuck with me I'll shoot you right away





Writer(s): Jonathan D. Larson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.